快好知 kuaihz

“铁衣远戍辛勤久,玉筋应啼别离后。少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】铁衣远戍辛勤久,玉筋应啼别离后。少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。

【出处】唐·高适《燕歌行》。

【意思翻译】身穿铁甲在边地长期辛勤戍守。家中亲人日夕思念眼泪长流。少女独守故乡悲苦地牵肠挂肚,征夫在边疆遥望家园空自回头。

【赏析】

“铁衣远戍”四句:铁衣,铠甲,代指战士。玉箸,玉制的筷子,这里用以形容妇女的泪流。城南,长安城南是住宅区。蓟北,蓟州(今天津蓟县)之北,当时是边地。四句写战士长期辛苦守卫边防,他们的妻子在丈夫离家后就眼泪不断,长安城南的少妇哭得柔肠寸断,东北边防的战士只能回首怅望家乡。

【全诗】

《燕歌行》

.[唐].高适.

汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。

男儿本自重横行,天子非常赐颜色。

枞金伐鼓下榆关,旌旗逶迤碣石间。

校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。

山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。

战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。

大漠穷秋塞草衰,孤城落日斗兵稀。

身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。

铁衣远戍辛勤久,玉筋应啼别离后。

少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。

边风飘飘那可度,绝域苍茫更何有。

杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。

相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。

君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。

【赏析】 

   《燕歌行》是高适的代表作。诗的小序说: “开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者,作《燕歌行》以示,适感征戍之事,因而和焉。”诗突破乐府旧题的藩篱,把思妇伤别的内容放在次要位置,而用主要精力写战士奋不顾身的爱国精神,揭露军中种种弊端,概括了边塞生活的各个方面。内容极丰富,却写得井然有序,宾主分明。荒凉凄苦的边塞环境,如火如荼的战争气氛,苦乐不均的军中情状,复杂微妙的战士心理,都用他那强烈的爱国精神把它们融合在一起,绘成深广雄浑的历史画卷。

   诗的思想意义,不仅在于全面反映边塞生活,更在于它深刻的批判性。有“死节从来岂顾勋”的战士,为何“力尽关山未解围”呢?自然得出“将非其人”的结论。妙在诗人不直说,而以“至今犹忆李将军”终篇,雄浑苍茫,意义深远。一些人认为这是借思良将而讽刺张守珪(如陈沆《诗比兴笺》),这不仅不能自圆其说,而且也降低了它的典型意义。这是他长期关心边事,经过深沉的思考又结合边塞现实,所得出的认识。

   全诗28句,依次地写出了出征、上阵、杀敌、苦斗、思亲、防守、肉搏等战争的全过程,概括了整个边塞战争,具有高度的典型意义。诗为七言古体而又多用律句,“七言古中时带整句” (《唐诗别载》),是此诗的突出艺术特色。既激昂奔放一气贯注,又节奏整齐,形象鲜明,更加上换韵灵活,平仄相间,整齐中见错落,“使金戈铁马之声,有玉磬鸣球之节”(邢昉《唐风定》)。在雄健奔放的基调中,显出悲壮苍凉的不同色调。诗人还广泛地运用了对比手法,有出师时的铺张扬厉和战败时的困苦凄凉对比,有士兵的效命死节与将军的恃宠贪功对比。“战士军前半死生,美人帐下犹歌舞”尤为精警,在战士浴血苦战与将军纵情声色的对比中,揭示了唐军惨败的根本原因,不见一字褒贬而强烈爱憎却洋溢其间。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:北空  北空词条  铁衣  铁衣词条  全诗  全诗词条  断肠  断肠词条  城南  城南词条