范文健康探索娱乐情感热点
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文

乐队总谱(基于总谱的乐队演奏)

  乐队总谱(基于总谱的乐队演奏)
  陈安娜,瑞典翻译家。瑞典隆德大学中文博士,瑞典作家协会会员。主要翻译作品有苏童的《妻妾成群》《碧奴》,莫言的《红高粱家族》《生死疲劳》《蛙》,贾平凹的《高兴》,刘震云的《我不是潘金莲》等20多位作家的40余部作品,翻译曹文轩的《羽毛》等儿童文学作品十余部。2013年获中华图书特殊贡献奖。
  要谈文学翻译的可能性,或者要谈一个译者对原文能做什么或不能做什么的边界在哪里,首先必须考虑翻译本身是什么。不做翻译的人会有一种很常见的误解,以为翻译只不过是把某种语言的词句替换成另一种语言的同样词句。但做实际工作的译者必须迅速抛开这样的想法。文学翻译家做的是另一种事情:给原有的文本提供一个新的语言和一个不同文化语境的新形象。为了做到这一点,译者不仅得抓住文本表面的情节和对话,还得把握其情感和风格,理解文字后面潜在的意义、暗示或者文字游戏。
  如果说在过去译者经常被看成一种机器,像奴隶一样把原文完整全面地转成新的语言,而不会用任何方式去影响或者改变原文(这是注定要失败的);那么现在比较常见的看法是把译者看作原文作者的创作伙伴,和原文作者一起写出这个作品的一个新版本。这个新版本也许在某些方面与原文稍微有些不同,但是不一定更差。正如瓦尔特·本雅明在《译者的任务》(The task of the translator)里说的:"如果是在终极本质的意义上去努力追求和原文相同,那么没有任何翻译是可能的。因为,在其再生之后,原文经过了一种变化。如果没有一种转型、一种鲜活事物的更新,那么也就谈不上再生。"翻译家和作家的作用当然不一样,不一样的地方就在于作家拥有更大的自由,而翻译家无论如何必须尊重已经存在的文本,不能随便去改变、删掉或者添加。鉴于此,也许把翻译与音乐演出相比会更好:如果作家是个作曲家,写出了一部交响乐的总谱,那么翻译家就是乐队。不同的翻译家就是不同的乐队,都可以对交响乐有自己的阐释,但出发点总是这个总谱。有些乐队会演奏得节奏快一点,而其他乐队可能慢一点;有些乐队会做出比较抒情的解释,而其他乐队会比较强有力,甚至咄咄逼人。此外,如果作曲家是生活在文艺复兴或者巴洛克时代,那么他的音乐是为那个时代的乐器写的,那些乐器和今天使用的乐器发出的声音是不同的。一个现代乐队演奏这部作品的时候,会提供一种不一样的新的音调。不过,构成演奏基础的依然还是这个作曲家的作品。
  可以这么说:翻译家不可能逐字逐句原原本本翻译一个文本,但正是这一事实,让翻译的工作有了价值。因为要把一个故事、一首诗歌或者其他文学文本介绍给新的读者,翻译家必须努力克服两种语言之间的差别,这个过程的结果经常使得所谓的目标语言也变得丰富起来,译文读者会得到新的洞见、新的知识。就是说,翻译使得目标语言的文学也丰富起来,它不光会给读者提供新的故事和思想,目标语言本身也有了发展。我认为,现代汉语文学的发展就是一个例子,无论从语言上还是文学上,它都受到了外来文学的促进。外语的文学和语言同样会受到汉语文学的影响而发展。
  有一派翻译家认为一个译本就是要"陌生化",或者叫"外国化",方法就是要尽量保持原文的结构。我个人不属于这个派别。"陌生化"常常导致一种夸张的异国情调,制造出读者和译文之间的距离,这个距离往往让读者失去阅读兴趣。我认为,一个在原文语境里容易接受的通俗的文本,不应该有一个奇怪的、难以琢磨的译本。如果保持原文里的词语,而实际上在目标语言里有完全相同的或者非常接近的同义词,这么做也没有什么意义。比如说,有的人会把"奶奶"依然翻译为Nainai,而不翻译成瑞典文的同义词Farrnor,或者把"伯伯"依然翻译成Bobo,而不是瑞典语的Farbror,以为这样就能制造出一种比较"中国式"的感觉。同时,我也不认为,作为译者,总是要把原文完全本土化。在把中文翻译成某种欧洲语言时,这几乎是不可能做到的,因为中文的文化语境本身与欧洲是很不一样的,难以在欧洲做到全面本土化。
  也有些原文本,要求译者翻译时在目标文本中做些实验和发展。这里和原文语言的难度有一种联系:如果作家会发挥自己语言的潜力,那么译者也必须发挥目标语言的潜力。所以,译者仅仅对原文语言掌握得好是不够的,要再现作家在原文里达到的语言效果,译者必须对目标语言的潜力和这种语言的可能性有良好的认识与把握。
  在瑞典,有译者谈到过翻译有不同的层次。第一层次可以称为真实层次(和中国译者谈到的"信、达、雅"的"信"差不多),就是说,原文里肯定有一些词语、表达方式和象征等等,都必须完全真实地转到译文里去,包括韵律节奏和语法结构,比如,一首诗歌里某些词安排在句尾,因为作家的意愿是这首诗要这样来结尾。尤其是最后这个特点,当我们把中文翻译成欧洲语言时就不那么简单,因为原文和译文有完全不同的句子构造。
  第二个层次可称为等量层次。原文的某些词语与成语可以转换成译文语言里同等的词语与成语,表达与原文对应的风格、意义或者感情,尽管它们在语义上不完全一样。比如,歇后语和骂人话,经常就有这样的等量对应。
  第三个也是最后一个层次叫做发挥层次。这是作家在充分发挥艺术手段,玩语言游戏、开玩笑或者炫耀技能,而译者既不能找到可以直接翻译的词句,也没有什么等量成语可用的层次。在这种情况下,译者也必须全力以赴,大胆想象,运用知识,允许自己试验和自由创造。

虹桥中园(虹桥中园的大家长,最美!)虹桥中园(虹桥中园的大家长,最美!)近日,上海市妇联揭晓了2020年度海上最美家庭名单,来自程家桥街道的黄全龙家庭上榜。一起来听听程家桥海上最美家庭的故事吧!1955年出生的黄全龙娄婧妈妈(母亲是上海人)娄婧妈妈(母亲是上海人)娄婧,生于上海长于上海,妈妈是中国人,爸爸是黑人,是标准的混血儿。她有着黑色的皮肤。现就读于上海戏剧学院播音主持专业,她是上海东方卫视加油东方天使上海赛区5保险知识(这些保险常识,你知道吗?)保险知识(这些保险常识,你知道吗?)一保险常识(一)保险定义是指投保人根据合同约定,向保险人支付保险费,保险人对于合同约定的可能发生的事故因其发生所造成的财产损失承担赔偿保险金责任张继科吧(张继科近况)张继科吧(张继科近况)张继科挑战公园大爷?网友无敌是多么寂寞!近日,在北京一公园内,有不少网友发现国乒大满贯得主张继科和老大爷切磋球技,围观群众纷纷喝彩。有网友表示打遍世界无敌手后为知笔记(石墨笔记,为知笔记)为知笔记(石墨笔记,为知笔记)在当今这个智能化水平大大提高和计算机普及的社会,对于写稿爱好者来说,写作软件就相当于曾经的纸和笔,不仅是工具,更是陪伴自己的朋友,所以寻找并选择一款好犹唱后庭花(商女不知亡国恨)犹唱后庭花(商女不知亡国恨)这几天的头条越看越心寒。为什么还有这么多拿无知当借口的人。为了粉一个明星可以彻夜彻日的搜索他的一切,对于中国历史却懒得去查,轻描淡写来一句知道又怎样,时万圣节女王(画师晒史莱克三美的万圣节妆容)万圣节女王(画师晒史莱克三美的万圣节妆容)国漫美女千千万,玄机女神占一半。从秦时明月天行九歌到武庚纪斗罗大陆,玄机创造了许多颜值出众,身材绝佳的美女角色。在人气超火的斗罗大陆中,史正弦函数(正弦函数是重要内容)正弦函数(正弦函数是重要内容)正弦函数yAsin(wx)是三角函数的重要内容,历年来都是高考命题的热点,现结合近年来的高考试题,帮助大家提高复习效率。三角函数既是高中数学教学的重点风水先生闯官场(赵北王,抢了张天师风水)风水先生闯官场(赵北王,抢了张天师风水)文化之力量使命之担当常山文艺山高水长作者吴贤林江国龙在青石镇溪口村东面,有座形状像狮子的山,因山的西北侧有个小村落叫赵家,故名赵家山。相传,眼内有尘三界窄(小得盈满方能体悟世间的美好)眼内有尘三界窄(小得盈满方能体悟世间的美好)夏季的第二个节气小满刚过。此时的果实已贮满香甜,日渐饱胀,夏熟作物的籽粒开始灌浆饱满,正是小满但未成熟的状态。物致于此,小得盈满。果实正新鲜空气可以使你致命(经典欣赏新鲜空气能让人致命)新鲜空气可以使你致命(经典欣赏新鲜空气能让人致命)烟雾曾经一度是洛杉矶最大的吸引力。而现在则遍及全美国,从比尤特蒙大拿到纽约城,人们都在习惯于这种被污染了的空气,以致呼吸别的空气反
科尔阿尔德里奇(他是联盟里最好的低位得分手)科尔阿尔德里奇(他是联盟里最好的低位得分手)虎扑4月17日讯今日勇士主场以116101战胜马刺,系列赛大比分变为20,赛后勇士主教练史蒂夫科尔接受了媒体采访。谈到安德烈伊戈达拉的外诺里奇梗(诺里奇梗DNA分析得出)诺里奇梗(诺里奇梗DNA分析得出)平脸的狗并不是唯一有呼吸困难的种类。事实证明,诺里奇梗犬也可能会有相同的喘气问题不是由它们的鼻子的形状造成,而是由一个任性的基因引起的。上图诺里奇王小波黄金时代(王小波和他的黄金时代)王小波黄金时代(王小波和他的黄金时代)在中国当代文坛,若论个人经历的传奇性,就不得不提及王小波。这个身量一米八的大男人,高大伟岸,却因出生时发育不良,一生多病他分明其貌不扬,生活拮黄金时代王小波(致王小波的黄金时代)黄金时代王小波(致王小波的黄金时代)王小波是个有趣的明白人。从来不缺少看明白的人,从来都缺少有勇气说明白的人。而在讲明白话的人里,有人云里雾里人昏昏欲睡有人像含了苦胆有人讲个笑话你王小丫结婚(王小丫的婚姻罗曼史)王小丫结婚(王小丫的婚姻罗曼史)一场梦,不怨也不恨,上了想象力的当。木心在温莎墓园日记中写道。在生活中每一段爱情故事最初的开始,总是美好而绚烂,充盈美好的希冀,带着对于爱情的无限想查尔斯王子和卡米拉(查尔斯和卡米拉曾在婚内出轨!)查尔斯王子和卡米拉(查尔斯和卡米拉曾在婚内出轨!)据英国每日邮报报道,英国王储查尔斯与其当时的情妇卡米拉的一段亲密通话记录被公开后,查尔斯深感羞愧。查尔斯没有参加上周在肯辛顿宫举行中国喷墨论坛(纺机展论坛倒计时9天)中国喷墨论坛(纺机展论坛倒计时9天)距离12月27日的2019时尚印花全球数码印花高峰论坛还有9天就要开始了!论坛围绕免蒸免洗双面转印等精彩议题展开,更有资深专家袁克骢袁叔现场与大金陵十三钗故事(历史上真实的金陵十三钗)金陵十三钗故事(历史上真实的金陵十三钗)历史上,日寇在南京做过一件不忍言说的惨案,这是华夏历史上无比黑暗的一段时光,但是在这一段时光之中,也有一些人性上的闪光。而今天我们要讲述的故忧与爱满分作文(精选满分作文忧与爱)忧与爱满分作文(精选满分作文忧与爱)严格地说,没有忧也就不会有真正的爱,正如没有异乡就没有真正意义上的故乡。你应该知道,我爱着北方的故乡,忧伤地爱着。胡马依北风,越鸟巢南枝,直到我钓鱼台国宾馆招聘(外交部钓鱼台宾馆管理局2020年招聘啦)钓鱼台国宾馆招聘(外交部钓鱼台宾馆管理局2020年招聘啦)钓鱼台宾馆管理局(钓鱼台国宾馆)系外交部下属事业单位。根据工作需要,外交部钓鱼台宾馆管理局公开招聘应届大学毕业生。基本要求海莉贝内特(海莉贝内特出演原创角色)海莉贝内特(海莉贝内特出演原创角色)据外媒报道,无主之地真人电影官方日前公布了新加盟演员海莉贝内特,她将在电影中饰演一个原创新角色。据悉,目前海莉贝内特饰演的角色尚未定名,但在影片