日本街头标示你看得懂几个?驻轮远虑是这个意思
日本旅游 时在路上,你一定会看到许多街头标示 。这些标示有汉字、平假名、片假名,好像看得懂又不确定是什么意思。像是「驻轮远虑 」、「目击110番 」、「 舍禁止 」,到底是什么意思?小编整理好告诉你!
「目击したら、110番!」:看到的话,就打110!
这张标示,来过日本的人应该会有印象!炯炯有神的双眼正在盯着你,上面写着「 目撃したら、110番 」。其实这个意思就是,「你看到有人做坏事的话,就打110报案」。110就是日本警察局的拨打号码,「 番 」是日语「番号」(号码)的简称。
这张标示还有更多日语,像是眼睛上方写着「 犯罪を见逃さない 」,意思就是「不漏看任何犯罪」。下方的「 不法投弃は犯罪、5年以下の惩役、1千万以下の罚金 」的意思是「弃置垃圾是犯罪,会关5年以下,罚1千万日圆以下」的意思。这张标示贴在一般住民区,就是要警告大家不要随便将家庭垃圾丢弃在路上。
「路上饮みは、止めてください」:不要在路上聚集喝酒
此标示的「 路上饮み 」,字面上是「在路上喝」的意思,一般是指喝酒。因为日本饮酒文化盛行,所以「饮み」常用来指喝酒。「 路上饮み、止めてください 」意思就是不要在路上喝酒。
标示上也有写到「 新型コロナウイルス感染症対策 」(COVID-19 感染症对策),意指这个标示是为了防疫,叫大家不要在外面聚集喝酒。例如:车站、公园等地,不要群聚喝酒,避免感染的意思。其他还有写到「コロナは场所を选びません」(病毒不会选场所)、「変异株感染力1.9倍」(变种病毒感染力1.9倍)。
「客引きは犯罪です」:招揽客人是犯罪行为
这个标示,常出现在新宿歌舞伎町、涩谷闹区。「 客引き 」的意思,就是招揽客人,也就是拉客的意思。
新宿歌舞伎町风俗类产业知名,也有许多居酒屋。涩谷人潮多,也有许多饮食店、居酒屋,所以常雇用打工者在路上招揽客人。不过,其实日本县市各有法规,有明定招揽客人时如拉住对方、阻止对方前进,会违反「迷惑防止条例」(防止骚扰条例),属于犯罪。除了易科罚金,可能还会监禁。这些标示,就是要警告闹区的拉客行为。
「ポイ舍て禁止」:禁止随手丢垃圾、烟蒂
标示上的「 ポイ舍て 」,看左方的图应该可以猜到是什么意思:随手丢瓶罐、烟蒂。
片假名「ポイ」其实是 状声词 ,又称 拟声词 ,读作「 poi 」,是指丢小东西时掉到地方的声音。日语会说「ポイッと舍てる」形容乱丢小东西,如瓶罐、烟蒂、口香糖等,后来就简称为「ポイ舍て」了。日本旅游时,也记得遵守规定不要随手丢垃圾喔。
「驻轮ご远虑ください」:请勿在此停自行车
日本街上多处会出现这个警语:「驻轮ご远虑ください」、「驻轮禁止」等。「驻轮」的意思就是停脚踏车,日语简称脚踏车为「轮」。停汽车的日语叫做「驻车」,所以停车场日语叫「驻车场」。
日语的「远虑」是客气、辞让的意思,「ご远虑ください」是隐晦地请你客气一点,也就是「不要做…」的意思。所以驻轮远虑,就是「请勿停脚踏车」的意思。日本电车路线多交通方便,所以比起机车,使用脚踏车搭配电车移动的人较多,才会有这么多「驻轮」相关的标示了。
以下整理上面标示的日语成表格,大家更好确认!
标示日文
中文意思
目击したら、110番!
看到的话,就打110!
不法投弃は犯罪、5年以下の惩役、1千万以下の罚金
弃置垃圾是犯罪,会关5年以下,罚1千万日圆以下
犯罪を见逃さない
不漏看任何犯罪
路上饮みは、止めてください
不要在路上聚集喝酒
新型コロナウイルス感染症対策
COVID-19 感染症对策
コロナは场所を选びません
病毒不会选场所
変异株感染力1.9倍
变种病毒感染力1.9倍
客引きは犯罪です
招揽客人是犯罪行为
ポイ舍て禁止
禁止随手丢垃圾、烟蒂
驻轮ご远虑ください
请勿在此停自行车
日本街头标示「驻轮远虑」、「目击110番」、「 舍禁止」是不是很有趣呢?想知道更多日语小知识,就看「旅游日语小教室」特辑吧!
日本街头标示你看得懂几个?「驻轮远虑」是这个意思! | 乐吃购!日本