快好知 kuaihz


machine translation造句
1) For example the early machine translation systems tended to contain the grammar intrinsically within the program. 2) French experts for translation, machine translation of the Bypass. 3) We have studied Machine Translation for eight years. 4) Part Three discusses the approximate method of machine translation. 5) Fourth, we studied the auto evaluation technology of machine translation. 6) Adapting machine translation system to new domain is key to decrease the cost of system development. 7) Based on phrase-based statistical machine translation, a dynamical programming beam search decoding algorithm is put forward combining multi futures model using log-liner model approach. 8) This paper introduces a Chinese - French machine translation system ( CFMT ) including Chinese analysis and French generation. 9) The phrase - based statistical machine translation model is still the most popular model nowadays. 10) Target word selection in English Chinese machine translation is studied using the machine learning approach. 11) Bilingual corpus plays an important role in Example-base Machine Translation (EBMT), acquirement of translation knowledge, construction of bilingual dictionary etc. 12) The phrase-base statistical machine translation model is an important research direction in machine translation field. 13) This paper described a ChineseUyghur machine translation system for phrasebased statistical translation. 14) Its use has been recognised to be of value in applications such as machine translation and speech recognition. 15) An option in one language includes an introduction to specialist translation, machine translation techniques and interpreting. 16) It might not be really accurate because I use machine translation. 17) We will discuss the use of these methods and models in a variety of applications including syntactic parsing, information extraction, statistical machine translation, and summarization. 18) The identification of "Maximal Noun Phrase (MNP)" can supply the Automatic Parsing system and the Machine Translation system with strong supports. 19) Translation example base is the main knowledge source of example-based machine translation system. 20) But this debate actually began with the birth of machine translation itself. 21) The identification of this phrase has great value for NLPS such as syntax parsing, machine translation. 22) This paper presents a kind of target language generation mechanism in Data Oriented English Chinese Machine Translation System. 23) It also covers applications of these methods and models in syntactic parsing, information extraction, statistical machine translation, dialogue systems, and summarization. 24) Syntacticambiguity disambiguation and target - language generation treatment are two important stages of hybrid Chinese - English machine translation. 25) For works that are truly original - and therefore worth translating - statistical machine translation hasn't got a hope. 26) Currently, the focus is on Pashto, a native Afghani tongue, but NIST has also assessed machine translation systems for Dari—also spoken in Afghanistan—and Iraqi Arabic. 27) This paper presents an English generation system based on the case grammar representation of Japanese which is used in a Japanese-Chinese machine translation system developed by the paper′s authors. 28) The computer readable electronic dictionary is the foundation for all natural language processing, especially for the system of machine translation. 29) Knowledge acquisition is always regarded as a bottleneck in many NLP tasks, such as machine translation, information extraction. Treebank-based statistical parsing is not an exceptant . 30) Phrase equivalence pair is very useful for bilingual lexicography, machine translation and crossing - language information retrieval.