快好知 kuaihz


旧约约伯记(伯)第41章歌词
“你能用鱼钩钓上鳄鱼吗?能用绳子压下它的舌头吗? 你能用绳索穿它的鼻子吗?能用钩穿它的腮骨吗? 它岂向你连连恳求,说柔和的话吗? 岂肯与你立约,使你拿它永远作奴仆吗? 你岂可拿它当雀鸟玩耍吗?岂可为你的幼女将它拴住吗? 搭伙的渔夫,岂可拿它当货物吗?能把它分给商人吗? 你能用倒钩枪扎满它的皮,能用鱼叉叉满它的头吗? 你按手在它身上,想与它争战,就不再这样行吧! “人指望捉拿它,是徒然的;一见它,岂不丧胆吗? 没有那么凶猛的人敢惹它。这样,谁能在我面前站立得住呢? 谁先给我什么,使我偿还呢?天下万物都是我的。 “论到鳄鱼的肢体和其大力,并美好的骨骼,我不能缄默不言。 谁能剥它的外衣?谁能进它上下牙骨之间呢? 谁能开它的腮颊?它牙齿四围是可畏的。 它以坚固的鳞甲为可夸,紧紧合闭,封得严密。 这鳞甲一一相连,甚至气不得透入其间, 都是互相联络,胶结不能分离。 它打喷嚏,就发出光来;它眼睛好象早晨的光线(“光线”原文作“眼皮”)。 从它口中发出烧着的火把与飞迸的火星; 从它鼻孔冒出烟来,如烧开的锅和点着的芦苇。 它的气点着煤炭,有火焰从它口中发出。 它颈项中存着劲力,在它面前的都恐吓蹦跳。 它的肉块互相联络,紧贴其身,不能摇动。 它的心结实如石头,如下磨石那样结实。 它一起来,勇士都惊恐,心里慌乱,便都昏迷。 人若用刀、用枪、用标枪、用尖枪扎它,都是无用。 它以铁为干草,以铜为烂木。 箭不能恐吓它使它逃避;弹石在它看为碎秸。 棍棒算为禾秸;它嗤笑短枪飕的响声。 它肚腹下如尖瓦片;它如钉耙经过淤泥。 它使深渊开滚如锅;使洋海如锅中的膏油。 它行的路随后发光;令人想深渊如同白发。 在地上没有象它造的那样无所惧怕。 凡高大的,它无不藐视,它在骄傲的水族上作王。”