快好知 kuaihz


路标 逝纸片尾 看电影后更爱听歌词
もう少しで私の誕生日がやってくるけど ただ ローソクは増える   (不久就是我的生日,只不過多一支洋燭)   右へ左へ伸し掛かるモノの バランスの中で心は揺れる   (但是心中的平衡被左右搖動)      争いは嫌いだが 心の中ではいつも 誰かにピストルを向けたりしてる   人をつき落としても上がりたい表彰台 何かが欲しくて 何かを目指して   (雖討厭鬥爭,但在心中,有如轉動的手搶,想像那些指責人的人從高處拉下來。我想要什麼,渴望什麼。)      誰もが現代にみちしるべを探している   (每個人都在尋找人生的路標)      生きるとはなんだろうか? 戦う事か 戦いを避ける事か   (人生究竟是什麼?是戰勝別人?還是與世無爭?)   正しさとはなんだろうか? 間違わぬ事か 見失わぬ事でしょうか   (對與錯是什麼?是循規蹈矩?還是苟且偷安?)      また朝が来て 顔を洗えば私に終わりがあるなど水に流れる   悔しいくらいに かっこよくいたい 悔しいくらいに 良き人でいたい   (當早上來到,在洗臉中的我面對終結,感到懊悔、痛心)      涙で枯れて 笑顔で皺が増えて 愛しき人と 何かを背負い腰を丸くする   苦しいくらいに 幸せでいたい 苦しいくらいに 幸せにしたい   (用淚水滋潤我,用笑臉添我風霜。為了所愛的,願背負一切重擔,萬般痛楚,甜在心頭)      それでも それすら忘れる時がある   (縱使如此,正因如此,總有忘記一切的時候)      優しさとはなんだろうか? 許せる事か 許さぬ事でしょうか   (好人是什麼?是凡事寬恕?還是擇善固執?)   愛するとはなんだろうか? 思いやるだけか 疑う心をも隠す事でしょうか   (愛是什麼?是為對方設想?還是不去懷疑?)      雨にもマケテ 風にもマケルけれども いつか私もみちしるす   (就算風吹雨打,也無怨無懼,我會為你指引前路)