快好知 kuaihz


Je Ne Sais Pas Choisir 法式‘小馒头’歌词
Quand je dors toute seule, j me dis Dieu ce serait bon De partager mon lit avec un garçon Quand je partage mon lit avec un garçon J me dis, dormir toute seule Dieu ce serait bon When I sleep alone, I say to myself : God, it would be good to share my bed with a guy When I share my bed with a guy, I say to myself how sleeping alone would be good Ha non mais vraiment Je ne sais pas choisir C est bien embêtant J vous le fais pas dire Ha non mais vraiment Je ne sais pas choisir C est tellement troublant Laissez moi dormir. Oh no/ but really i cannot choose; It is really annoying/I agree with you; Oh no/ but really i cannot chooseIt is so disconcerting/ Let me go to sleep… Quand chez l Indien je prends un Poulet Tikka Je me dis ça serait mieux un Agneau Korma Quand finalement j mange des Gambas aux raisins J me dis j