快好知 kuaihz


ワールズエンド﹒ダンスホール歌词
ワールズエンド﹒ダンスホール  World s End Dance Hall 作詞:wowaka 編曲:wowaka 唄:初音ミク﹒巡音ルカ 冗談混じりの境界線上 階段のそのまた向こう 全然良いこともないし、ねえ その手を引いてみようか? 在玩笑混合的邊界線上 階梯再遠一點的前方 反正完全沒什麼好事情,吶 要試著把這手抽開看看嗎? 散々躓いたダンスを、 そう、祭壇の上で踊るの? 呆然に目が眩んじゃうから どうでしょう、一緒にここで! 要在這祭壇上, 沒錯,跳這個狼狽跌跤的舞嗎? 會眩目到讓人傻眼喔 怎麼樣啊,一起在這裡! 甲高い声が部屋を埋めるよ 最低な意味を渦巻いて 当然、良いこともないし さあ、思い切り吐き出そうか 高昂的聲音填滿了整間房 將最差勁的意義捲入 當然,也不是啥好事情 來吧,就一口氣吐到爽吧 「短い言葉で繋がる意味を  顔も合わせずに毛嫌う理由を  さがしても  さがしても  見つからないけど 「雖然用短短話語聯繫起的意義  和面都沒見就超討厭的理由  就算找啊找  找啊找  也找不到  はにかみながら怒ったって  目を伏せながら笑ったって  そんなの、どうせ、つまらないわ!」  含羞之餘發怒什麼的  低頭之餘笑著什麼的  那種事情,反正,都很無聊啦!」 ホップ?ステップで踊ろうか 世界の隅っこでワン?ツー ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで 要用hop step跳下舞嗎 在世界的小角落one two 享受一下彷彿要暈了的末日感吧 パッとフ