快好知 kuaihz

迢迢牵牛星

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许!

盈盈一水间,脉脉不得语。

译文

那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。

织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。

因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。

只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。

相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。

注释

迢(tiáo)迢:遥远的样子。牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。

皎皎:明亮的样子。河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。河汉,即银河。

纤纤:纤细柔长的样子。擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。素:洁白。

札(zhá)札:象声词,机织声。弄:摆弄。杼(zhù):织布机上的梭子。

章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。此句是用《诗经·小雅·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布。而这里则是说织女因相思,而无心织布。

涕:眼泪。零:落下。

清且浅:清又浅。

相去:相离,相隔。去,离。复几许:又能有多远。

盈盈:水清澈、晶莹的样子。一说形容织女,《文选》六臣注:“盈盈,端丽貌。”一水:指银河。间(jiàn):间隔。

脉(mò)脉:含情相视的样子。一作“默默”,默默地用眼神或行动表达情意。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:迢迢牵牛星  牵牛星  牵牛星词条  迢迢  迢迢词条  迢迢牵牛星词条  
古文诗文

 一望二三里原文翻译_注释_赏析

原文无题徐再思一望二三里,烟村四五家。亭台六七座,八九十枝花。注释①望:看,表示距离。②烟村:被烟雾笼罩的村庄。③亭台:泛指供人们游赏、休息的建筑物。翻译一眼看...(展开)