快好知 kuaihz

李白玉阶怨全文翻译及字词句解释

李白玉阶怨全文

玉阶生白露,夜久侵罗袜。

却下水晶帘,玲珑望秋月。

全文翻译

玉砌的台阶夜里已滋生了白露,夜深久伫立露水便浸湿了罗袜。

只好回到室内放下了水晶帘子,仍然隔着透明的帘子凝望秋月。

字词句解释

玉阶怨:乐府古题,是专写"宫怨"的曲题。郭茂倩《乐府诗集》卷四十三列于《相和歌辞·楚调曲》。

罗袜:丝织的袜子。

却下:回房放下。却:还。水晶帘:即用水晶石穿制成的帘子。

"玲珑"句:虽下帘仍望月而待,以至不能成眠。玲珑:透明貌。玲珑,一作"聆胧"。聆胧:月光也。

水精:即水晶。

玉阶怨拼音版古诗带注解(李白)

玉阶怨阅读答案(阅读理解题及答案)

本文由【文言文之家-www.wywzj.cn】整理

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:玉阶  玉阶词条  词句  词句词条  李白  李白词条  解释  解释词条  翻译  翻译词条