快好知 kuaihz

奔亡道中其四全文翻译解释及赏析(李白)

奔亡道中其四全文:

函谷如玉关,几时可生还?

洛阳为易水,嵩岳是燕山

俗变羌胡语,人多沙塞颜。

申包惟恸哭,七日鬓毛斑。

奔亡道中其四全文翻译:

中原的沦陷,函谷关已成了玉门关;收复无望,不知何年何月我还能从那里进入长安。洛水已经变成了易水,嵩山也已被视作了燕山。人们的面容都带着塞外的风沙,中原人也操着羌胡的语调。现在有的只是申包胥的终日痛苦,哭得两鬓斑白也是枉然。

奔亡道中其四字词句解释:

函谷,关名。《后汉书》:班超久在绝域,年老思土,上疏曰:"臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉门关。"帝乃征超还。章怀太子注:玉门关,属敦煌郡,今沙州也。去长安三千六百里,关在敦煌县西北。

《通志·地理略》:洛水,出商州上洛县,经虢州、河南入河。《史记正义》:易水出易州易县,东流过幽州归义县,东与滹沱河合。

《通志·地理略》:中岳嵩山,在河南告成县。《隋书》:渔阳郡无终县有燕山。《太平御览》:《隋图经》云,燕山,在易县东南七十里。

《左传》:吴入郢,昭王在随,申包胥如秦乞师曰:"吴为封豕长蛇,以荐食上国,虐始于楚。寡君失守社稷,越在草莽,使下臣告急。"秦伯使辞焉,曰:"子姑就馆,将图而告。"对曰:"寡君越在草莽,未获所伏,下臣何敢即安?"立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口七日,秦哀公为之赋《无衣》。九顿首而坐,秦师乃出。

“函谷”两句:用汉朝班超故事,说明中原已被安史叛军占领,关内的函谷反成了边塞。《后汉书·班超传》:班超久在绝域,年老思土,上疏曰:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉门关。”帝乃征超还。章怀太子注:玉门关,属敦煌郡,今沙州也。去长安三千六百里,关在敦煌县西北。函谷,关名,战国时秦置,故址在今河南灵宝东北。玉关,即玉门关,汉武帝置,故址在今甘肃西北小方盘城。

洛川:洛水,即今河南黄河支流洛河。易水:在今河北省北部,发源于易县,南入拒马河。《通志·地理略》:洛水,出商州上洛县,经虢州、河南入河。《史记正义》:易水出易州易县,东流过幽州归义县,东与滹沱河合。

嵩岳:即嵩山。燕山燕山山脉,在河北平原北侧,由潮白河口到山海关,东西走向。《通志·地理略》:中岳嵩山,在河南告成县。《隋书》:渔阳郡无终县有燕山。《太平御览》:《隋图经》云,燕山,在易县东南七十里。

申包:指申包胥。《左传·定公四年》记载,吴兵人侵楚国,申包晋代表楚国到秦国请求援兵。秦国不出兵,申包胥立在宫廷墙边而哭,日夜不绝声,勺饮不入口七日,秦国于是出兵援楚。《左传》:吴入郢,昭王在随,申包胥如秦乞师曰:“吴为封豕长蛇,以荐食上国,虐始于楚。寡君失守社稷,越在草莽,使下臣告急。”秦伯使辞焉,曰:“子姑就馆,将图而告。”对曰:“寡君越在草莽,未获所伏,下臣何敢即安?”立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口七日,秦哀公为之赋《无衣》。九顿首而坐,秦师乃出。

奔亡道中其四赏析:

奔亡道中其四用的是申包胥的典故。从这首诗来看,李白的立足点在函谷关内(西)。诗的意思是,函谷关以东的地区都被安史乱军占领,所以洛阳之水、嵩山如同边疆的易水、燕山。自己本想效法申包胥痛哭秦庭,劝说玄宗抗击叛军,可是此时函谷关以东尽为敌军所得,形势万分危急。李白不得不从华山经商洛大道转道江南,又经溧阳、杭州、金陵,隐居庐山屏风叠,静观形势的变化。从诗中可以看出李白之所以跟从永王,是因为想效法申包胥恸哭乞师,以救国家之难。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:其四  其四词条  李白  李白词条  赏析  赏析词条  解释  解释词条  翻译  翻译词条  
古文诗文

 白头吟原文翻译_注释_赏析

原文白头吟①卓文君皑如山上雪②,皎若云间月③。闻君有两意④,故来相决绝⑤。今日斗酒会⑥,明旦沟水头⑦。躞蹀御沟上⑧,沟水东西流⑨。凄凄复凄凄⑩,嫁娶不须啼。愿得...(展开)