鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳全文:
送别枯桑下,凋叶落半空。
我行懵道远,尔独知天风。
谁念张仲蔚,还依蒿与蓬。
何时一杯酒,更与李膺同。
鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳全文翻译:
送君送到枯桑下,枯树凋叶落半空。
我愚昧不堪,所以行路颇难,你独知天风,何日青云直上?
谁知道你却是张仲蔚一样的高傲隐士,今日还山回嵩山,隐居在蒿蓬茅庐。
什么时候你再有机会与李膺一样倒霉的我重开宴席,再喝美酒?
鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳全文拼音版注释:
sòng bié kū sāng xià , diāo yè luò bàn kōng 。
送别枯桑下,凋叶落半空。
wǒ xíng měng dào yuǎn , ěr dú zhī tiān fēng 。
我行懵道远,尔独知天风。
shuí niàn zhāng zhòng wèi , huán yī hāo yǔ péng 。
谁念张仲蔚,还依蒿与蓬。
hé shí yī bēi jiǔ , gèng yǔ lǐ yīng tóng 。
何时一杯酒,更与李膺同。