快好知 kuaihz

琼楼玉宇。分明不受人间暑。寻常岂是无三五。意思翻译、赏析

琼楼玉宇。分明不受人间暑。寻常岂是无三五。

出自宋代郭应祥的《醉落魄·丙寅中秋》

琼楼玉宇。分明不受人间暑。寻常岂是无三五。惟有今宵,皓彩皆同普。

素娥阅尽今和古。何妨小驻听吾语。当年弄影婆娑舞。妙曲虽传,毕竟人何许。

参考翻译

翻译及注释

翻译

月中宫殿,分明不受到人间之事的变化,难得这不是寻常的十五天。只有在今晚,普天同庆这皓洁的月光。

嫦娥经历了古代到今天,怎能妨碍暂停下来听我说话?同一年事物随着影子起舞。妙曲虽然流传,毕竟不知道是什么地方的人。

注释

琼:美玉;宇:房屋。指月中宫殿,仙界楼台。也形容富丽堂皇的建筑物。

人间暑:人间之事。

同普:普天同庆。

小驻:妨碍。

弄影:谓物动使影子也随着摇晃或移动。

参考赏析

鉴赏

《醉落魄·丙寅中秋》是宋代郭应祥的一首词,这首词上片写景,借用月夜之间,描写普天下人渴望的团圆。

下片联想,由曲子想到人,是对人的一种思念。

作者介绍

郭应祥

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。...

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:琼楼玉宇  琼楼玉宇词条  赏析  赏析词条  寻常  寻常词条  分明  分明词条  人间  人间词条  
古文经典

 幼时记趣文言文翻译及注释

幼时记趣文言文翻译【文言文】余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。...(展开)