快好知 kuaihz

“谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】

【出处】唐·温庭筠《利州南渡》。

【意思翻译】呵! 谁能理解,范蠡功成后辞官乘舟而去? 因为他独能忘却世俗的机诈之心,爱上了五湖烟水!

【全诗】

《利州南渡》

.[唐].温庭筠.

澹然空水对斜晖,曲岛苍茫接翠微。

波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。

数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。

谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。

 

【注释】 ①利州:今四川广元市。②澹然:水波闪动的样子。翠微:指青翠山气。③波上句:指未渡的人,眼看着马鸣舟中,随波而去。棹(zhao):船桨,这里代指船。柳边句:指将渡的人,憩身柳荫之下,待渡船返回。④数丛句:指船过草丛,惊散群鸥。⑤范蠡:春秋楚国人,曾助越王勾践灭吴,拜上将军,后辞官归隐,乘舟泛于五湖五湖也指太湖。

【全诗赏析】

     “谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机”是说,当今世上有谁能够 象范蠡那样泛舟于五湖烟水之上,忘却一切俗尘杂念呢?这两句是对 历史上这位功成身退的高人隐士的追怀和赞美,也是对时下那些营营 苟苟的名利之徒的不满和讽刺,更是借以表白自己尽去机心、绝弃俗 念的心志。至于这一情感的抒发,究竟是诗人从自然景色中获得的人 生启示呢,还是他的处世哲学恰可借眼前江景来表达?就不得而知了。

   此诗以写景为主,并于景中见意,含而不露,耐人寻味。在写景 中又以“水”为主线,无论动景还是静景,也无论写实还是联想,莫 不与“水”有关,充分显示出诗人构思的缜密。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:范蠡  范蠡词条  五湖  五湖词条  忘机  忘机词条  全诗  全诗词条  烟水  烟水词条  
古文诗文

 吴洲如见月,千里幸相思。

吴洲如见月,千里幸相思。出自唐代李白的《送张舍人之江东》张翰江东去,正值秋风时。天清一雁远,海阔孤帆迟。白日行欲暮,沧波杳难期。吴洲如见月,千里幸相思。参考翻译...(展开)

古文诗文

 秋色从西来,苍然满关中。

秋色从西来,苍然满关中。出自唐代岑参的《与高适薛据同登慈恩寺浮图》塔势如涌出,孤高耸天宫。登临出世界,磴道盘虚空。突兀压神州,峥嵘如鬼工。四角碍白日,七层摩苍穹...(展开)