快好知 kuaihz

“悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

【出处】唐·白居易《长恨歌》

【翻译】生死相隔过了多少年,她的魂魄梦中也不曾来到我的心间。

【译注】生死相别已经过漫长的年 月,可她的魂魄从没到我的梦中相会 过。悠悠:漫长。经年:一年又一年。魂 魄:旧时迷信的说法,认为人有三魂七 魄,是附在人体内的精神灵气,人死后 可脱离人体而存在。这里指杨贵妃的 鬼魂。

【用法例释】用以形容深切怀念死 者,梦中也想与之相见。[例]宝玉在外 面听着,细细的想道:“果然也奇! 我知 道林妹妹死了,那一日不想几遍,怎么 从没梦见? ……”……直到天亮,方才 醒来,拭了拭眼,坐着想了一回,并无有 梦。便叹口气道:“正是‘悠悠生死别经 年,魂魄不曾来入梦’!”(曹雪芹、高鹗 《红楼梦》第一百九回)

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:全诗  全诗词条  经年  经年词条  入梦  入梦词条  魂魄  魂魄词条  赏析  赏析词条  
古文张养浩

 水仙子·咏江南

一江烟水照晴岚,两岸人家接画檐,芰荷丛一段秋光淡。看沙鸥舞再三,卷香风十里珠帘。画船儿天边至,酒旗儿风外飐。爱杀江南! 译文及注释译文阳光照耀江水,腾...(展开)