快好知 kuaihz

“罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。

【出处】唐·王维《洛阳女儿行》。

【翻译】她乘坐的车子是用七种香木做成,绫罗的帷幔装在车上。仆从们举着羽毛的扇子,把她迎回绣着九花图案的彩帐。

【全诗】

《洛阳女儿行》

[唐]·王维

洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。

良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。

画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。

罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。

狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。

自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。

春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。

戏罢曾无理曲时,妆成只是熏香坐。

城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。

谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:九华  九华词条  全诗  全诗词条  香车  香车词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条  
古文诗文

 临平泊舟原文翻译_注释_赏析

原文临平泊舟黄庚客舟系缆柳阴旁,湖影侵篷夜气凉。万顷波光摇月碎,一天风露藕花香。翻译客船在柳荫旁边拴上船缆停泊,湖影笼罩着船篷,夜间的天气十分凉爽。广阔的湖面波...(展开)