凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。译文及注释译文一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。注释兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省兰溪市西南。棹(zhào)歌:船家摇橹时唱的歌。凉月:新月。越:古代东南沿海一带称为越,今浙江省中部。桃花雨:江南春天桃花盛开时下的雨。棹歌:渔民的船歌。三日:三天。
古文诗文 “山光忽西落,池月渐东上。”全诗...【诗句】山光忽西落,池月渐东上。【出处】唐·孟浩然《夏日南亭怀辛大》。【意思翻译】 山边的太阳忽然从西方落下,池旁的月亮缓慢地从东方升上,【全诗】《夏日南亭怀辛...(展开)
古文诗文 夜市卖菱藕,春船载绮罗。夜市卖菱藕,春船载绮罗。出自唐代杜荀鹤的《送人游吴》君到姑苏见,人家尽枕河。古宫闲地少,水港小桥多。(水港 一作:水巷)夜市卖菱藕,春船载绮罗。遥知未眠月,乡思...(展开)
古文诗文 一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘...一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。出自宋代蒋捷的《一剪梅·舟过吴江》一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。(渡 一作:度。桥...(展开)