章邯 章邯军棘原,项羽军漳南,相持未战。秦军数却,二世使人让章邯。章邯恐,使长史欣至咸阳请事。留司马门三日赵高不见有不信之心长史欣恐还走其军赵高使人追之不及。欣至军,报曰:"赵高用事于中,下无可为者。今战能胜,高必疾妒吾功;战不能胜,不免于死。愿将军孰计之。" 赵将陈馀亦遗章邯书曰:"白起为秦将,攻城略地,不可胜计,而竟赐死。蒙恬为秦将,开榆中地数千里,竟斩阳周。何者?功多,秦不能封,因以法诛之。今将军为秦将三岁矣,所亡失以十万数,而诸侯并起滋益多。彼赵高素谀日久,今事急,亦恐二世诛之,故欲以法诛将军以塞责。将军何不还兵与诸侯为从,南面称孤,约共攻秦?此孰与身伏斧锧,妻子为戮,袍泽为屠乎?" 章邯狐疑,阴使候始成使项羽,欲约。约未成,项羽使蒲将军日夜引兵度三户,军漳南,与秦战,再破之。项羽悉引兵击秦军汙水上,大破之。 章邯使人见项羽,再约。项羽召军吏谋曰:"粮少,欲听其约。"军吏皆曰:"善"。项羽乃与期洹水南殷虚上。已盟,章邯见项羽而流涕,为言赵高。项羽乃立章邯为雍王,置楚军中,使长使欣为上将军,将秦军为前行。 到新安。诸侯吏卒异时徭使屯戍秦中,秦中吏卒遇之多无状,今秦军降,诸侯吏卒多奴虏使之。秦吏卒多窃言曰:"章将军诈吾属降,能入关破秦,大善;即不能,秦必尽诛吾父母妻子。"诸将微闻其议,以告项羽。项羽乃召黥布、蒲将军计曰:"秦吏卒尚众,其心不服,至关中不听,事必危,不如击杀之。"于是,楚军夜击坑秦卒三十余万人新安城南。 4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是 A.留司马门/三日/赵高不见/有不信之心/长史欣恐还/走其军/赵高使人/追之不及 B.留司马门三日/赵高不见/有不信之心/长史欣恐/还走其军/赵高使人追之/不及 C.留司马门三日/赵高不见有/不信之心长/史欣恐/还走其军/赵高使人追之/不及 D.留司马门/三日/赵高不见/有不信之心/长史欣恐还/走其军/赵高使人追之/不及 5.下列对文中加点词语相关内容的解说,不正确的一项是 A.南面:古代天子、诸侯都南面听政,所以用南面表示称王。称孤:古代帝王自称"寡人"或"孤"。 B.袍泽:"袍"和"泽"都是古代衣服的名称。后"袍泽"引申为成了将士、战友的代名词。 C.上将军:中国古代武将的官名。出自前633年,晋文公设置"中军""上军"和"下军"三军。 D.徭使:被派徭役去驻守边疆。屯戍:做为军人戍守边境的同时,按例应为百姓耕作,也称"屯田"。 6.下列对原文有关内容的概括和分析,正确的一项是 A.赵国大将陈馀用白起、蒙恬功高却被杀害的`前车之鉴和赵高可能谋害章邯的现实情况来劝降章邯,加重了章邯的犹豫和疑惧。 B.赵高心怀鬼胎,担心秦国兵败,自己会被二世追责,恰章邯早有反意,所以准备用章邯来做替罪羊,解脱自己的困境。 C.章邯因国内奸臣当道,二世昏聩,且慑于楚军强大的军力,屡败之后,恰好项羽也主动派人劝降,因而最终率军归降楚军。 D.跟随章邯投降项羽的秦兵多被诸侯联军慢待羞辱,心中不服,所以密谋举事,被项羽将领发觉,项羽担心兵变,坑杀了这些降卒。 7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)蒙恬为秦将,开榆中地数千里,竟斩阳周。何者? (2)楚军夜击坑秦卒二十余万人新安城南。 4.B 5.D(屯戍:为百姓耕作,错。) 6.A(B、"章邯早有反意"原文无据。C、"项羽也主动派人劝降章邯"错,是章邯主动联系项羽。D、"秦降卒密谋举事"错。) 7.(1)蒙恬是秦国的大将,在榆中开辟了几千里的土地,最终也在阳周被杀害。这是为什么呢? ("为""开""竟""句式"各1分,句意1分。) (2)楚军在夜晚在新安城南把秦军二十多万人击杀坑埋。 ("夜""击""坑""句式"各1分,句意1分。) 文言文翻译 章邯的军队驻扎在棘原,项羽的军队驻扎在漳河南,两军对阵,相持未战。由于秦军屡屡退却,秦二世派人来责问章邯。章邯害怕了,派长史司马欣回朝廷去请示公事。司马欣到了咸阳,被滞留在宫外的司马门三天,赵高不接见他,有不信任的意思。长史司马欣非常害怕,逃回棘原军中,赵高派人追赶,没有追上。司马欣回到军中,向章邯报告说:"赵高在朝廷中独揽大权,下面的人不可能有什么作为。如今如果仗能打胜,赵高必定嫉妒我们的战功;打不胜,我们更免不了一死。希望您认真考虑这情况!" 赵国的大将陈馀也给章邯写信说:"白起身为秦国大将,打下的城池,夺取的土地,数也数不清,最后还是惨遭赐死。蒙恬也是秦国大将,在榆中开辟了几千里的土地,最终也在阳周被杀害。这为什么呢?就是因为他们战功太多,秦朝廷不能予以相应的封赏,所以就从法律上找藉口杀了他们。如今将军您做秦将已三年了,士卒伤亡损失要以十万为单位计算,而各地诸侯一时并起,越来越多。那赵高一向阿庚奉承,时日已久,如今形势危急,他也害怕秦二世杀他,所以想从法律上找藉口,杀了将军来推卸罪责。将军您为什么不率兵掉转回头,与诸侯联合,南面称王,订立和约一起攻秦?这跟身受刑诛,妻儿被杀,战友兄弟们被杀相比,哪个结果更好呢?" 章邯犹疑不决,秘密派军候始成,到项羽那里去,想要订立和约。和约没有成功,项羽命令蒲将军日夜不停地率兵渡过三户津,在漳河之南驻扎下来,与秦军交战,再次击败秦军。项羽率领全部军兵在汙(wū)水攻击秦军,把秦军打得大败。 章邯又派人来求见项羽,想订和约。项羽召集军官们商议说:"部队粮草不多,我想答应他们来订约。"军官们都说:"好。"项羽就和章邯在洹(huán)水南岸的殷墟上相约会晤。订完了盟约,章邯见了项羽,禁不住流下眼泪,向项羽述说了赵高的种种劣行。项羽于是封章邯为雍王,安置在项羽的军中。任命长史司马欣为上将军,统率秦军担当前锋。 部队到了新安。诸侯军的官兵以前曾经被征徭役,在秦中驻守,秦中官兵很多人对待他们不像样子,现在秦军投降了,诸侯军的官兵经常象对待奴隶一样地使唤他们。秦军官兵很多人私下议论:"章将军骗我们投降,如果能入关灭秦,倒是很好;如果不能,秦朝廷必定会把我们父母妻儿全部杀掉。"诸侯军将领们暗地访知秦军官兵的这些议论,就报告了项羽。项羽召集黥布、蒲将军商议道:"秦军官兵人数仍很多,他们内心里还不服,如果到了关中不听指挥,事情就危险了,不如把他们杀掉。"于是,楚军在夜晚于新安城南把秦军二十多万人击杀坑埋。