《 公gōng无wú出chū门mén 》
天tiān迷mí迷mí , 地dì密mì密mì 。
熊xióng虺huǐ食shí人rén魂hún , 雪xuě霜shuāng断duàn人rén骨gǔ 。
嗾sǒu犬quǎn狺yín狺yín相xiāng索suǒ索suǒ , 舐shì掌zhǎng偏piān宜yí佩pèi兰lán客kè 。
帝dì遣qiǎn乘chéng轩xuān灾zāi自zì息xī , 玉yù星xīng点diǎn剑jiàn黄huáng金jīn轭è 。
我wǒ虽suī跨kuà马mǎ不bù得de还huán , 历lì阳yáng湖hú波bō大dà如rú山shān 。
毒dú虬qiú相xiāng视shì振zhèn金jīn环huán , 狻suān猊ní猰yà貐yǔ吐tǔ馋chán涎xián 。
鲍bào焦jiāo一yī世shì披pī草cǎo眠mián , 颜yán回huí廿niàn九jiǔ鬓bìn毛máo斑bān 。
颜yán回huí非fēi血xuè衰shuāi , 鲍bào焦jiāo不bù违wéi天tiān ; 天tiān畏wèi遭zāo衔xián啮niè , 所suǒ以yǐ致zhì之zhī然rán 。
分fēn明míng犹yóu惧jù公gōng不bù信xìn , 公gōng看kàn呵hē壁bì书shū问wèn天tiān 。
<
《公无出门》古诗带拼音和意思译文和注释
译文
天迷迷,地密密,公无出门。
九头熊虺会吞噬人的灵魂,严霜大雪几乎会把人骨折断。
凶恶的狗呀,听谁使唤?闻嗅跳蹿,要把人掀翻。佩兰客,品高行端,可它们要舔舐足掌精髓,却偏把你挑选。
只有天帝指令它们乘轩升天,手持玉星宝剑,倚靠黄金横木,它们才会意足心满。
我虽然跨着大马,却无能归还,因为历阳湖波汹涌如大山。
剧毒角龙抖动蛇身花纹,张开大嘴如血口大盘;狻猊以虎豹为餐,猰貐以人肉为食。
它们狂乱地吐着谗涎,等待把佩兰客送到嘴边。
鲍焦吐枣而死,是因为无能自食其力吗?颜回年少鬓白,是因为呕心沥血吗?
颜回之死并非血气衰竭,鲍焦之死并非违背天意。
天公无道,贤才早陨;之所以会这样,是昭昭上天遭到肆意吞噬。
天道公明还怕你不信,那你就看看屈原。在先王庙,在公卿祠,图画天地、山川、神灵,琦伟谲诡,因书其壁,呵而问之,作《天问》,抒发情思。
译文
熊虺:传说中食人魂魄的九头毒蛇。
嗾:唆使狗的声音。
狺狺:狗叫声。
索索:内心不安的样子。这里指狗向前闻嗅的模样。
佩兰客:指品德高尚的人。出自《楚辞·离骚》
帝:天帝。
乘轩:乘车,坐车。
玉星点剑:镶嵌玉石的宝剑。
轭:驾车时套在牲口脖子上的横木。
历阳湖:麻湖,在今天安徽和县。
虬:有角的龙。这里指巨大的毒蛇。
狻猊:狮子。
猰貐:传说中吃人的怪兽。
鲍焦:周代隐士,传说中他非自己种的粮食不吃,非妻子制的衣服不穿。后来饿在山中,吃枣子,受人责问,于是呕吐而死。出自《风俗通》。
颜回:孔子的弟子。31岁就逝世了。
天畏二句:老天生怕颜回、鲍焦他们被怪兽吃掉,所以才让他们早死。
衔啮:咀嚼。
呵壁书问天:屈原遭谗言被流放后,见楚国先王庙公卿祠上画着天地山川神灵等奇崛的景象,于是,写下了《天问》,对壁呵责,抒写胸中的愁思和满腔的悲愤。▲