1、歌词:
빨간 립스틱을 바르고 나갔는데
涂着红色唇膏出场
기쎄보인데 남자들이 싫어한데
看起来很有气势但男人们很讨厌
짧은 치마에 넌 표정이 굳어지네
看着短裙 你表情凝固了
여자답게 조신하게 똑바로 하래
像个女人一样端庄文雅的坐着
여자다운 여자 대체 뭔데
니 말을 잘 듣는 여자
乖乖听你话的女人
여자다운 여자는 자신감이 넘쳐
듣기 싫은 말에 한마디 할 줄 알아
听到不喜欢听的话 知道反驳
그냥 뭘 입어도 잘 어울리는
告诉我是不管穿什么都很适合
그런 여자라고 말해줘
的这种女人
새 빨간 립스틱에 뭘 해도
告诉我是涂了鲜红的唇膏也
사랑스런 여자라고 말해줘
可爱的这种女人
뭐가 잘못된게 아닌데
没做错什么
내가 삐뚤어졌데
我变得扭曲
날 바꾸려 하지마
别想改变我
그런 눈빛으로 보지마
别用那种眼神看着我
나는 나야 나는 나는 나쁜게 아냐
我就是我 我一点也不坏
걔네들은 말야 날 겉으로 판단해
他们说要从外表来评价我
보이는건 말야
表现怎样
오직 shape of my booty
单单 shape of my booty
요리는 잘 하는지
做饭好吃吗
엄마 아빠는 누군지
爸爸妈妈是谁
여자답게 조신하게 잘 배웠는지
像个女人一样端庄的学习吗
여자다운 여자 대체 뭔데
남자 뒤에 서있는 여자
站在男人身后的女人
여자다운 여자는 자신감이 넘쳐
누구 앞에서도 기죽지 않는 여자
在任何人面前都毫不气馁的女人
그냥 뭘 입어도 잘 어울리는
告诉我是不管穿什么都很适合
그런 여자라고 말해줘
的这种女人
새빨간 립스틱에 뭘 해도
告诉我是涂了鲜红的唇膏也
사랑스런 여자라고 말해줘
可爱的这种女人
뭐가 잘못된게 아닌데
没做错什么
내가 삐뚤어졌데
我变得扭曲
날 바꾸려 하지마
别想改变我
그런 눈빛으로 보지마
别用那种眼神看着我
나는 나야 나는 나는 나쁜게 아냐
我就是我 我一点也不坏
뭐가 잘못된게 아닌데
没做错什么
내가 삐뚤어졌데
我变得扭曲
날 바꾸려 하지마
别想改变我
그런 눈빛으로 보지마
别用那种眼神看着我
나는 나야 나는 나는 나쁜게 아냐
我就是我 我一点也不坏
그냥 뭘 입어도 잘 어울리는
告诉我是不管穿什么都很适合
그런 여자라고 말해줘
的这种女人
새빨간 립스틱에 뭘 해도
告诉我是涂了鲜红的唇膏也
사랑스런 여자라고 말해줘
可爱的这种女人
2、歌曲名《비행 소녀》,别名《飞行少女》,由 DIA 演唱,收录于《Stardust》专辑中。
点击展开全文