《权谋残卷》是明代 张居正 所作的一部 权谋 类著作,共分为13卷。听其言而观其行,观其色而究其实。 察者智,不察者迷;明察,进可以全国,退可以保身。君子宜 惕然 。
势者,适也。适之则生,逆之则危;得之则强,失之则弱。事有缓急,急不宜缓,缓不宜急。因时度势,各得所安。
译文:形势,是需要你去适应的。能够适应它的人就能安生,不能够适应它的酒味下了;得到形势帮助就会变得强大,得不到形势帮助就会变得弱小。事情有缓有急,该尽快解决的事情不应该拖得太久,该慢慢来的事情不应该操之过急。当根据当时的形势分析对策,才能平安无事。
避其锐,解其纷;寻其隙,乘其弊,不劳而天下定。
译文:避开争斗的漩涡,解除和别人的分争。寻找对方的破绽,利用对方的弊端,不用费力就能够安定天下。
势可乘,亦可造。致虚守静,因势利导。敌不知我而我知敌,或守如处子,或劲如脱兔。善度势者乘敌之隙,不善度势者示敌以隙。知其心,度其情,察其微,则见其势矣。
译文:形势可以利用,也可以制造。淡泊宁静,因势利导。让敌人摸不透我而我却了解敌人的情况,要么像处一女 一样安静,要么像奔跑的兔子那样迅速的行动。善于分析形势的人能够利用敌人的疏漏,不善于分析形势的人却常常把自己的疏漏暴露给敌人。了解对方心里想什么,揣摩他的感情,察觉他不为人知的细节,就可以预测事情发展的趋势了。
观其变而待其势,知其雄而守其雌,疲之扰之,然后可图。
译文:安静的观察对方的变化,同时等待有利于自己的形势的出现,知道雄强,却安守雌弱,使对方疲劳,并且干扰对方,然后就可以取胜了。
势可乘乎?势不可乘乎?智者睹未明,况己著乎,惟在断矣。智无识不立,无胆不行。