我国的方言可以说是非常多的了,即便是在同一个地区,不同的村落之间方言都很有可能是不一样的,尽管大体相同,但是发音还是有一些差别的,然而在一些并不是同一个地区的地方,有些方言却非常相似,比如四川话和武汉话,很多人都会觉得,这两种方言是有些相似的,那么究竟是不是这样呢?为什么会相似,又有什么不同?
1.四川话和武汉话大同小异
四川方言与武汉方言之间确实有很大程度的相似性。尤其是声调的特征(也就是俗称的讲话“调子”)大同小异——武汉话、“四川话”阴平都是高音,阳平都是低音,上声都是中音,去声都是先低音、后略微抬高。
下面,具体对比武汉话声调与成都话声调:
武汉:阴平55,阳平213,上声42,去声35。
成都:阳平55,阳平21,上声42,去声213。
大家按照上述调值,试着发出武汉话、成都话的声调,确实大同小异。(两者的去声发音具体调值有明显区别,成都话的去声偏低。)
由于声调是汉语发音的一个鲜明特征,人们判断一种方言究竟是哪个地方的、属于哪个方言系统,往往第一印象是根据其声调。例如,北方多数方言的声母韵母系统差别并不大,但是,正是由于声调的不同,人们一下子就能够听出,张三说的是西安话,,李四是河南人,王五来自东北…… 同样道理,武汉话与四川方言的相似,很大程度是来自声调给人们以“好像差不多”的印象。
四川多数方言与武汉话之间的相似性不仅仅是在声调方面,而且,声母韵母系统、词语的相似性也较大——都缺乏韵母eng、ing,声母里没有zh、ch、sh,基本上都是l、n不分,都把“冯”读成fong,“朋”读成pong,“梦”念成mong……
2.为什么这么像
原因:属于同一个方言家族——西南官话。
需要说明的是,四川方言与武汉话相似性很大,并不意味着是“武汉人说四川话”,也不是“四川人说武汉话”。
两者之所以相似,是因为,川渝方言与武汉等许多地方的方言同属于一个方言大系统——西南官话,它们之间是汉语中的“旁系近亲属”关系,形象地说,相当于“堂兄弟姐妹”关系。
西南官话在古代后期才形成,形成之后,内部保持着较大程度的一致性,虽然也有很多分支,不过,差异性不是太强烈。因此,西南官话内部的大多数分支(包括湖北武汉话、大多数的川渝方言、湖北宜昌话、湖北荆州市区话、湖北恩施话、贵州汉语方言、广西桂柳方言、云南汉语方言、湘西汉语方言、陕南大多数方言等等),大体上,听起来都感觉“有点像”。
从西南向中南、向东递减,武汉话已经处在湖北省境内西南官话的东端,与川渝方言的相似度已经很有局限。
附带说一下,在湖北省境内的西南官话诸方言中,与川渝方言最相似的其实并不是武汉话。武汉话没有儿化音。武汉话把“人”读成len。武汉话把“母”念成mong,把“书”字念成“需”、把“出”念成“渠”、把“猪”念成“居”(长沙话也这样)。武汉话说“冒得”(没有)、“么样搞的”(怎么搞的)……这些发音及基本口语词与川渝方言大不一样。
湖北境内的方言中,从西南向中南,与川渝方言最相似的是鄂西南的方言,西南角恩施州方言与重庆东部方言之间相似度非常高,其次是宜昌话,也颇具川味。再其次是荆州城区方言。
虽然武汉话并不是最典型的湖北省西南官话方言(其不少语言特征带有湖北省东部的地域特色,甚至与湘语发音有某些相似处),但是,提到湖北省境内的西南官话方言时,武汉话(而不是恩施话、宜昌话)往往被首先拿来作为举例。我个人觉得,这可能是由于武汉是特大城市,总的知名度远远大于恩施、宜昌,于是,人们分析湖北的西南官话时,第一反应就是武汉话,而不是更具西南官话典型性的恩施话、宜昌话。