近日费玉清一首《一剪梅》在欧美等音乐平台上十分受欢迎,而这首已经颇有年代的歌曲为什么会在近日突然被欧美听众追捧呢,原因竟然是因为海外版抖音上流行的这个梗。
费玉清《一剪梅》红到欧美,这首歌曲最近在海外热度居高不下,甚至排上了芬兰的第二名,挪威瑞典和新西兰也排在前三,这是中文歌曲史无前例的一次。
主要原因是一位海外版抖音TikTok博主特地研究了这句“雪花飘飘,北风啸啸”歌词到底什么意思,他得出的结论是简译成英文即“下起了大雪,吹起了大风”,表示环境恶化,人生到达了低谷。丧文化流行,《一剪梅》爆红,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO逐渐成了一个流行句子。
于是通过海外版抖音TikTok的传播,《一剪梅》也在很多音乐平台上被欧美人追捧,甚至在多个国家和地区的榜单上排名第一。虽然费玉清已经宣布退休,但相信他自己也没想到因为这样的原因,自己的一首歌曲能火到欧美。