pose造句181, Represented in its typical alert pose, the Chinese Zodiac in faceted and unfaceted Silver Shade crystal has Smoked Topaz crystal eyes.
182, The most obvious harms from self-injury arise from the wounds themselves, which pose a risk of infection.
183, Another problem with plastic bags is they do not biodegrade in landfills and pose a danger to many marine mammals.
184, Based on fluxgate technique, vehicle navigation system is composed of the course and pose angle sensor, distance sensor and computer.
185, The ministry says the tiny amounts of iodine-131 pose no threat to public health.
186, There is a classical reference in the pose of the figure under the shower; she comes from Poussin 's Triumph of Flora in the Louvre.
187, Behrman, if you do not care to pose for me, you needn't. But I think you are a horrid old - old flibbertigibbet.
188, N . Security Council resolutions and pose a threat to regional and international security, " he said. "
189, Darren Praznik, president of the Canadian Cosmetics, Toiletry and Fragrance Association, says consumers can rest assured that all the products are safe and pose no health risk.
190, This album will definitely pose challenges to some of you, the listener, as it is "heavier" and raver in every aspect than my previous works.
191, 'It all started when my mum hung a picture on the wall of me, my dad and my brother doing a silly ski pose for my dad's 50th birthday,' said Mike.
192, While von Hagens is keen to keep the pose of the superstar's plastinate under wraps, he hinted that the moonwalk position would naturally be favoured.
193, The exercises that are ongoingcertainly pose a threat to no nation, including Iran.
194, Pesticide residues, chlorinated solvents, MTBE petrol additives and oil and petrol may pose a threat to clean groundwater.
195, We must sharply pose the question of who is to lead and must resolutely combat capitulationism in view of the grave situation described above.
196, Very well, Mr. Behrman, if you do not care to pose for me, you needn't. But I think you are a horrid old - old flibbertigibbet.
197, metaphysically there're different ways of trying to pose the set of issues that I've begun to talk about.
198, Several conditions exist that may pose a threat to ingredient integrity.
199, The joint zero position deviations of joint type CMM, which result from assembly technology errors, have an enormous influence on the pose errors of probe end.
200, While the earnings outlook has improved this week, concern about the health of the U.S. consumer is still running high and could pose an obstacle to the market's recovery.
201, Never pose questions that a library search could have answered.
202, The short-term use of corticosteroids antepartum for the prevention of respiratory distress syndrome does not seem to pose a risk to the foetus or the newborn infant.
202, Wish you will loveand make progress everyday!
203, Other valuable information provided by SNP chips would pose no threat to people's mental state, employability or insurability.
204, Physical Latent Force of Taijiquan is affected principally by relaxation, body pose, thought, respiration and so on.
205, Historical figures of the time were shown dressed in full regalia , and particular attention was given to the jewelry that they wore for the pose.
206, With the agonized reach of his rigid left arm and the crucifixate tilt of his crossed feet, the defrosting mummy struck a pose that wouldn't look out of place in a 14th-century altarpiece.
207, Does technology pose a threat to the purity Chinese language?
208, This diagnostic vacuum is fundamental and may pose important questions at the current concept of reflux of gastric juice as a common cause of laryngopharyngeal inflammation.
209, Lake Ontario tributary chinook salmon takes a moment to pose for the camera before this release. Photo by Brian Bradfiled.
210, The residue that clings to a smoker's hair and clothing, as well as cushions, carpeting and other goods — sometimes referred to as thirdhand smoke — also can pose risks, especially for children.