Paradise Hotel歌词适合在寂静的夜晚聆听,就像在外四处游荡历尽曲折的游子回到家,发现家里温暖的气息不仅没有变淡,更因为思念的距离而越来越浓。舒服,安详,还夹杂着淡淡的失落和希望。
这也是一首我一见钟情的歌,第一次听到前奏的时候竟不知觉的就跟着吟唱起来。我确定是第一次听,却感到熟悉的气息。首先反应过来的是CALIFORNIA HOTEL,因为都是HOTEL,也是低沉缓慢的歌。再接着就是觉得她唱得有点像KT Tunstall,不过KT多了清澈,ELIZA多了安详。很适合在寂静的夜晚和宁静的下午听,听ELIZA缓缓的倾诉。歌词翻译得很好,在一点点的失落和迷茫里始终贯彻着希望,我们只要有了希望,即使失去所有又如何。更何况:and the bird in my hand is promising paradies。庆幸自己还盼望着希望。
sailing cross the seas
pursuing sorry ships don’t know they’re sinking
holding on until all hope is gone
focusing my eyes on distant stars so far away they’re blinking
on and off and on and off and on
but the bird in my hand is promising paradise
渡海远洋/搜寻失踪的船只/却不知道它们早已沉入海底/坚守着希望继承/
遥远的星辰是我执着的目标/忽隐忽现、闪烁不停/但心中的声音告诉我会有天堂
venture forth from cave
to conquer everything that’s moving
pleasure never really lasting very long
roller coaster ride the lows the highs
feels like you’re grooving
though it’s on and off and on and off and on