快好知 kuaihz

人月圆·山中书事

兴亡千古繁华梦,诗眼倦天涯。孔林乔木,吴宫蔓草,楚庙寒鸦。

数间茅舍,藏书万卷,投老村家。山中何事?松花酿酒,春水煎茶。

 

译文及注释

译文

千古以来,兴亡更替就像繁华的春梦一样。诗人用疲倦的眼睛远望着天边。孔子家族墓地中长满乔木,吴国的宫殿如今荒革萋萋,楚庙中。乌鸦飞来飞去。

几间茅屋里,藏着万卷书,我回到了老村生活。山中有什么事?用松花酿酒,用春天的河水煮茶。

注释

人月圆:曲牌名。此词调始于王诜,因其词中“人月圆时”句,取以为名。《中原音韵》入“黄钟宫”。曲者,小令用。有幺篇换头,须连用。

诗眼:诗人的洞察力。

孔林:指孔丘的墓地,在今山东曲阜。

吴宫:指吴国的王宫。也可指三国东吴建业(今南京)故宫。

楚庙:指楚国的宗庙。

投老:临老,到老。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:人月圆·山中书事  山中  山中词条  月圆  月圆词条  人月圆·山中书事词条  
古文诗文

 赠刘景文原文翻译_注释_赏析

原文赠刘景文⑴苏轼荷尽已无擎雨盖⑵,菊残犹有傲霜枝⑶。一年好景君须记⑷,正是橙黄橘绿时⑸。注释⑴刘景文:刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。苏轼视他...(展开)

古文典籍

 石行秦谓大梁造

《石行秦谓大梁造》是一篇创作于战国时期的散文,出自西汉刘向编著的《战国策》。原文石行秦谓大梁造曰:“欲决霸王之名,不如备两周辩知之士。”谓周君曰:“君不如令辩知...(展开)