快好知 kuaihz

千家闭户无砧杵,七夕何人望斗牛。意思翻译、赏析

千家闭户无砧杵,七夕何人望斗牛。

出自唐代李嘉祐的《早秋京口旅泊章侍御寄书相问因以赠之时七夕》

移家避寇逐行舟,厌见南徐江水流。

吴越征徭非旧日,秣陵凋弊不宜秋。

千家闭户无砧杵,七夕何人望斗牛。

只有同时骢马客,偏宜尺牍问穷愁。

参考翻译

注释

①京口:古城名。在今江苏镇江市。

②章侍御:侍御,即侍御史,御史大夫的属官。章侍御,其名其事不详。

③避寇:760~761年(上元年间)、766~779年(大历年间)中,李嘉佑先后曾任台州、袁州刺史。袁晁陷台州并攻下浙东诸州,历时8月,至公元 763年(广德年间)四月始平,所谓移家“避寇”当指此。

④至南徐:公元307~312年(永嘉年间)乱后,西晋灭亡,北方人口大批南迁,刘宋特于京口设南徐州安置移民。辖境相当今安徽风阳以东、江苏淮河以 南、长江以北地区。其后,辖境南移,相当今江苏长江以南,南京东北部及丹阳、宜兴以东,无锡以北地区。

⑤吴越:古吴国都吴(今江苏苏州市)、古越国都会稽(今浙江绍兴市),吴越泛指今江苏、浙江及江西、安徽部分地区。

⑥秣陵:古县名,秦始皇改金陵邑置,治今江苏南京市江宁县南。

⑦玷桴:持衣石与棒槌。比喻浣洗。

⑧七夕:阴历七月初七的夜晚。

⑨斗牛:本指二十八宿的斗宿和牛宿。这是复词偏义,主要指牛宿,即牵牛星,一名河鼓,俗称牛郎星。隔银河与织女星相对。古时神话,以牵牛织女为夫妇,每年七月七日夜有鹊乌群集衔接为桥以便织女渡过银;河与牛郎相会。诗句“七夕何人望斗牛”,意思是战乱中,丈夫被征发,生死不知,谁还能指望有夫妻相会之时。

⑩马客:指章侍御。骢马,青白色的马。东汉桓舆为侍御史,“是时宦官秉权,典执政无所回避。常乘骢马,京师畏惮,为之语日:“行行且止,避骢马御史。””(《后汉书》卷三十七《桓荣传》附桓典)

参考赏析

创作背景

该诗为公元762~763年(宝应年间)、763~764年(广德年间)李为避战乱、居家旅泊京口而作。时北方战火尚未熄灭,南方动乱又起,今江苏、浙江一带大多男子被征发,或事徭役,常年在外,生死不知,没人指望还能与亲人相聚之日;丁壮不存,田野荒芜,已是秋收季节,却无物可收。身为一州之长的李嘉佑都在为生活困顿而愁苦,一般的平民百姓当然更难以为生了。

作者介绍

李嘉

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。...

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:砧杵  砧杵词条  千家  千家词条  人望  人望词条  斗牛  斗牛词条  赏析  赏析词条  
古文诗文

 偶然值林叟,谈笑无还期。

偶然值林叟,谈笑无还期。出自唐代王维的《终南别业 / 初至山中 / 入山寄城中故人》中岁颇好道,晚家南山陲。兴来每独往,胜事空自知。行到水穷处,坐看云起时。偶然...(展开)