战国策·赵四·赵使赵庄合从
《赵使赵庄合从》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《赵使赵庄合从》文言文原文及翻译,欢迎阅读。
文言文
赵使赵庄合从,欲伐齐。齐请效地,赵因贱赵庄。齐明为谓赵王曰:“齐畏从人之合也,故效地。今闻赵庄贱,张勤贵,齐必不效地矣。”赵王曰:“善。”乃召赵庄而贵之。
翻译
翟章从魏国来,和赵悼襄王很要好。赵悼襄王三次聘请他为相国,翟章推辞不接受。田驷对柱国韩向说:“我清求为您刺杀他。翟章如果死了,那么大王一定怒杀建信君:建信君死后,那么您一定会升任相国了。如果建信君不死,一定把您作为好朋友,终生不变,您因此也会感德建信君了。”
作品出处
《战国策》是西汉·刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编订为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。《战国策》善于述事明理,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。虽然书中所记史实和说辞不可尽信,但其仍是研究战国社会的重要史料。