快好知 kuaihz

同题仙游观全诗意思及解析_唐代韩翃

《同题仙游观》由唐代韩翃所创作。以下是同题仙游观全诗意思及解析,欢迎阅读。

全诗原文

仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

同题仙游观(tóng tí xiān yóu guàn)带拼音版

xiān tái chū jiàn wǔ chéng lóu , fēng wù qī qī sù yǔ shōu 。

仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

shān sè yáo lián qín shù wǎn , zhēn shēng jìn bào hàn gōng qiū 。

山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

shū sōng yǐng luò kōng tán jìng , xì cǎo xiāng xián xiǎo dòng yōu 。

疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

hé yòng bié xún fāng wài qù , rén jiān yì zì yǒu dān qiū 。

何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

全诗意思

在仙台上刚见到五城楼,夜雨初停景物冷落凄清。

晓山翠色遥连秦地树木,汉宫砧声报讯寒秋来临。

空坛澄清疏松影落水底,小洞清幽细草芳香沁人。

何必去寻找世外的仙境,人世间就有美好的桃源。

全诗注释

同题仙游观:一本无“同”字。仙游观:在今河南嵩山逍遥谷内。唐高宗为道士潘师正所建。

五城楼:《史记·封禅书 》记方士曾言:“黄帝时为五层十二楼,以候神人于执期,命曰迎年”,这里借指仙游观。

宿雨:隔宿的雨。

砧声:在捣衣石上捣衣的声音。

闲:一本作“开”。

方外:神仙居住的世外仙境。

丹丘:指神仙居处,昼夜长明。

全诗鉴赏

《同题仙游观》写道士的楼观,是一首游览题咏之作,描绘了雨后仙游观高远开阔、清幽雅静的景色,盛赞道家观宇胜似人间仙境,表现了诗人对道家修行生活的企慕。

诗的前三联描绘了雨后仙游观观内观外的景色。首联点明时地,切中题目“仙游观”,并描写了天气情况。颔联写观外秋夜景物,先是“见”“秦树”,后是“闻”“砧声”。颈联写观内景物,先写高处“空坛”的静,后写低处“小洞”的幽,点明是道士居处,形象地展现了仙游观宁静娴雅的景色。末联直抒胸臆,引用《远游》之语,称赞这地方是神仙居处的丹丘妙地,不用再去寻觅他方了,表达了作者对闲适生活的向往。作者见到仙游观,正是宿雨初收、风物凄清的时候。暮霭中,山色与秦地的树影遥遥相连,捣衣的砧声,似在报告着汉宫进入了秋天。疏疏落落的青松投下纵横的树影,道坛上空寂宁静,细草生香,洞府幽深。整首诗,有远景,有近景,着力刻画的是道观幽静的景物。

全诗语言工美秀丽,音调宛转和鸣,读来琅琅上口。但内容却是空泛而无多大深意,只可吟咏,不可玩味。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:仙游  仙游词条  全诗  全诗词条  唐代  唐代词条  解析  解析词条  意思  意思词条  
古文诗词

 送杨氏女原文翻译及赏析

【翻译】我整日忧郁而悲悲戚戚,女儿就要出嫁遥远地方。今天她要远行去做新娘,乘坐轻舟沿江逆流而上。你姐妹自幼尝尽失母苦,念此我就加倍慈柔抚养。妹妹从小全靠姐姐养育...(展开)