快好知 kuaihz

闺情古诗注音版及译文(李白)

“闺情古诗注音版及译文(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

闺情古诗注音版

《 闺guī情qíng 》

唐táng · 李lǐ白bái

流liú水shuǐ去qù绝jué国guó , 浮fú云yún辞cí故gù关guān 。

水shuǐ或huò恋liàn前qián浦pǔ , 云yún犹yóu归guī旧jiù山shān 。

恨hèn君jūn流liú沙shā去qù , 弃qì妾qiè渔yú阳yáng间jiān 。

玉yù箸zhù夜yè垂chuí流liú ,  双shuāng双shuāng落luò朱zhū颜yán 。

黄huáng鸟niǎo坐zuò相xiàng悲bēi , 绿lǜ杨yáng谁shéi更gèng攀pān 。

织zhī锦jǐn心xīn草cǎo草cǎo , 挑tiǎo灯dēng泪lèi斑bān斑bān 。

窥kuī镜jìng不bù自zì识shí , 况kuàng乃nǎi狂kuáng夫fū还huán 。

闺情古诗译文

你像流水浮云一样离开家乡去远方。

水也会依恋曾经流过的江浦,云也会想回到生育它们的山岭。

恨你为什么要去流沙国那样远的地方,而把我孤独地留在渔阳。

双泪就像玉色筷子流不断,红颜也随之消逝。

黄鹂的叫声是那么悲怆,谁为我折杨柳玩?

没有心事织锦,孤灯陪着,流泪到天亮。

看看镜子,是谁呢?我连自己都不认识了,何况那个没脑子的傻蛋蛋,他回来更认不出我是谁了。

作者简介

李白(701——762),字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有"诗仙"之美誉,与杜甫并称"李杜"。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。

以上是【闺情古诗注音版及译文(李白)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:闺情古诗注音版及译文  注音  注音词条  译文  译文词条  古诗  古诗词条  李白  李白词条  
古文典籍

 聊斋志异聂小倩原文及翻译

原文宁采臣,浙人,性慷爽,廉隅自重。每对人言:“生平无二色。”适赴金华,至北郭,解装兰若。寺中殿塔壮丽,然蓬蒿没人,似绝行踪。东西僧舍,双扉虚掩,惟南一小舍,扃...(展开)