“自代内赠李白拼音版”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。
自代内赠李白拼音版
《 自zì代dài内nèi赠zèng 》
唐táng · 李lǐ白bái
宝bǎo刀dāo截jié流liú水shuǐ , 无wú有yǒu断duàn绝jué时shí 。
妾qiè意yì逐zhú君jūn行xíng , 缠chán绵mián亦yì如rú之zhī 。
别bié来lái门mén前qián草cǎo , 秋qiū巷xiàng春chūn转zhuǎn碧bì 。
扫sǎo尽jìn更gèng还hái生shēng , 萋qī萋qī满mǎn行xíng迹jì 。
鸣míng凤fèng始shǐ相xiāng得dé , 雄xióng惊jīng雌cí各gè飞fēi 。
游yóu云yún落luò何hé山shān ? 一yī往wǎng不bù见jiàn归guī 。
估gū客kè发fā大dà楼lóu , 知zhī君jūn在zài秋qiū浦pǔ 。
梁liáng苑yuàn空kōng锦jǐn衾qīn , 阳yáng台tái梦mèng行xíng雨yǔ 。
妾qiè家jiā三sān作zuò相xiàng , 失shī势shì去qù西xī秦qín 。
犹yóu有yǒu旧jiù歌gē管guǎn , 凄qī清qīng闻wén四sì邻lín 。
曲qǔ度dù入rù紫zǐ云yún , 啼tí无wú眼yǎn中zhōng人rén 。
妾qiè似sì井jǐng底dǐ桃táo , 开kāi花huā向xiàng谁shéi笑xiào ?
君jūn如rú天tiān上shàng月yuè , 不bù肯kěn一yī回huí照zhào 。
窥kuī镜jìng不bù自zì识shí , 别bié多duō憔qiáo悴cuì深shēn 。
安ān得dé秦qín吉jí了le , 为wéi人rén道dào寸cùn心xīn 。
自代内赠翻译
用宝刀去劈流水,不会有水流中断的时候。
我的情意追逐着你前行,缠绵悱恻,像那不断的流水。
门前的野草,别后秋天枯黄春来变得碧绿。
扫除尽它又生长出来,茂茂盛盛铺满了路途。
我们情投意合,欢乐的生活刚开始,却彼此分离南北各一。
像浮云一样飘落到哪座山上?一去便再也没见他回来。
有个商人从大楼山那儿来,我才知你落脚秋浦。
我在梁苑这儿拥着锦被守空床,常梦到在巫山阳台与你相会。
我家曾三为相门,失势后离开了西秦。
我还存有过去的乐管,乐曲凄怨惊动了四邻。
悠扬的曲调飞入天空紫云中,如泣如诉却见不到心中的爱人。
妹妹们争着嘲弄我,又悲又羞泪水涟涟。
我像那深深庭院中的桃树,开出娇艳的花朵可向谁欢笑?
你像天上的皓月,却不肯用清光照我一次。
镜中我自己不认识了自己,因为分别后我变得日益憔悴。
如何能得只秦吉了,用它那高亢声音,道我衷心。
自代内赠注释
1、内:内人,即妻子。
2、逐:追随。
3、如之:如此
4、萋萋:绿草茂盛的样子。
5、游云:飘浮不定的云彩。这里代指行迹不定的丈夫。
6、估客:商人。这里指为李白捎书的人。大楼:即大楼山,在今安徽贵池县境内。
7、梁苑:梁园,兔园,汉代梁孝王所建。锦衾:用锦缎做的被子。衾:被子。
8、阳台:宋玉《高唐赋》载:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望唐之观,其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:‘此何气也?’玉对曰:‘所谓朝云者也。’王曰:‘何为朝云?’玉曰:‘昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:”妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。“王因幸之。去而辞曰:”妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。旦朝视之如言,故为立庙,号曰朝云。”’这里所说的“先王”,即楚怀王。阳台梦行雨,指梦中与丈夫相见。
9、妾:李白妻子宗氏自称。三作相:指宗氏先辈宗楚客在武后朝三次宰相。唐魏颢《李翰林集序》曰:“白始娶于许……又合于刘,刘诀。次合于鲁一妇人,生子曰颇黎。终娶于宗。”由此知之,李白先后四娶,宗氏为第四位夫人。
10、失势:丧失权势。去:离开。西秦:指唐代都城长安。
11、凄清:凄凉。
12、曲度:曲调的节奏。紫云:彩云。
13、井底:指庭中天井。
14、秦吉了:又名吉了,即鹩哥。产于邕州溪洞中,大似鸜鹆,绀黑色,夹脑有黄肉冠,如人耳,丹咮黄距,能效人言。
以上是【自代内赠李白拼音版】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。