快好知 kuaihz

道德经第三十九章拼音版 道德经第三十九章注音版及译文

道德经第三十九章注音版

《 道dào德dé经jīng · 第dì三sān十shí九jiǔ章zhāng 》

 昔xī之zhī得dé一yī者zhě : 天tiān一yī以yǐ清qīng , 地dì得dé一yī以yǐ宁níng , 神shén得dé一yī以yǐ灵líng , 谷gǔ得dé一yī以yǐ盈yíng , 侯hóu王wáng得dé一yī以yǐ为wéi天tiān下xià正zhèng , 其qí至zhì也yě , 谓wèi : 天tiān毋wú已yǐ清qīng将jiāng恐kǒng裂liè , 地dì毋wú已yǐ宁níng将jiāng恐kǒng发fā ; 神shén毋wú已yǐ灵líng将jiāng恐kǒng歇xiē , 谷gǔ毋wú已yǐ盈yíng将jiāng恐kǒng竭jié , 侯hóu王wáng毋wú已yǐ贵guì以yǐ高gāo将jiāng恐kǒng蹶jué 。 故gù必bì贵guì而ér以yǐ贱jiàn为wéi本běn , 必bì高gāo矣yǐ而ér以yǐ下xià为wéi基jī 。 夫fū是shì以yǐ侯hóu王wáng自zì谓wèi孤gū 、 寡guǎ 、 不bù榖gǔ 。 此cǐ其qí贱jiàn之zhī本běn与yǔ , 非fēi也yě ? 故gù致zhì数shù与yǔ无wú与yǔ 。 是shì故gù不bù欲yù琭lù琭lù如rú玉yù , 珞luò珞luò如rú石shí 。

道德经第三十九章拼音

《 dào dé jīng · dì sān shí jiǔ zhāng 》

xī zhī dé yī zhě : tiān yī yǐ qīng , dì dé yī yǐ níng , shén dé yī yǐ líng , gǔ dé yī yǐ yíng , hóu wáng dé yī yǐ wéi tiān xià zhèng , qí zhì yě , wèi : tiān wú yǐ qīng jiāng kǒng liè , dì wú yǐ níng jiāng kǒng fā ; shén wú yǐ líng jiāng kǒng xiē , gǔ wú yǐ yíng jiāng kǒng jié , hóu wáng wú yǐ guì yǐ gāo jiāng kǒng jué 。 gù bì guì ér yǐ jiàn wéi běn , bì gāo yǐ ér yǐ xià wéi jī 。 fū shì yǐ hóu wáng zì wèi gū 、 guǎ 、 bù gǔ 。 cǐ qí jiàn zhī běn yǔ , fēi yě ? gù zhì shù yǔ wú yǔ 。 shì gù bù yù lù lù rú yù , luò luò rú shí 。

道德经第三十九章译文

往昔曾得到过道的:天得到道而清明;地得到道而宁静;神(人)得到道而英灵;河谷得到道而充盈;万物得到道而生长;侯王得到道而成为天下的首领。推而言之,天不得清明,恐怕要崩裂;地不得安宁,恐怕要震溃;人不能保持灵性,恐怕要灭绝;河谷不能保持流水,恐怕要干涸;万物不能保持生长,恐怕要消灭;所以贵以贱为根本,高以下为基础,因此侯王们自称为“孤”、“寡”、“不谷”,这不就是以贱为根本吗?不是吗?所以最高的荣誉无须赞美称誉。不要求琭琭晶莹像宝玉,而宁愿珞珞坚硬像山石。

以上就是道德经第三十九章拼音版、道德经第三十九章注音版及译文的相关介绍。为您推荐:《老子·第三十九章》原文及翻译|注释|赏析

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:道德经  道德经词条  注音  注音词条  译文  译文词条  拼音  拼音词条