快好知 kuaihz

王翱秉公文言文注音版及翻译注释

王翱秉公文言文注音版

《 王wáng翱áo秉bǐng公gōng 》

 王wáng翱áo一yī女nǚ , 嫁jià于yú畿jī辅fǔ某mǒu官guān为wéi妻qī 。 公gōng夫fū人rén甚shèn爱ài女nǚ , 每měi迎yíng女nǚ , 婿xù固gù不bù遣qiǎn 。 恚huì而ér语yǔ妻qī曰yuē :“ 而ér翁wēng长cháng铨quán , 迁qiān我wǒ京jīng职zhí , 则zé汝rǔ朝zhāo夕xī侍shì母mǔ ; 且qiě迁qiān我wǒ如rú振zhèn落luò叶yè耳ěr , 而ér何hé吝lìn者zhě ?” 女nǚ寄jì言yán于yú母mǔ 。 夫fū人rén一yī夕xī置zhì酒jiǔ , 跪guì白bái公gōng 。 公gōng大dà怒nù , 取qǔ案àn上shàng器qì击jī伤shāng夫fū人rén , 出chū , 驾jià而ér宿sù于yú朝cháo房fáng , 旬xún乃nǎi还hái第dì 。 婿xù竟jìng不bù调diào 。

王翱秉公文言文拼音

《 wáng áo bǐng gōng 》

《王翱秉公

wáng áo yī nǚ , jià yú jī fǔ mǒu guān wéi qī 。 gōng fū rén shèn ài nǚ , měi yíng nǚ , xù gù bù qiǎn 。 huì ér yǔ qī yuē :“ ér wēng cháng quán , qiān wǒ jīng zhí , zé rǔ zhāo xī shì mǔ ; qiě qiān wǒ rú zhèn luò yè ěr , ér hé lìn zhě ?” nǚ jì yán yú mǔ 。 fū rén yī xī zhì jiǔ , guì bái gōng 。 gōng dà nù , qǔ àn shàng qì jī shāng fū rén , chū , jià ér sù yú cháo fáng , xún nǎi hái dì 。 xù jìng bù diào 。

王翱一女,嫁于畿辅某官为妻。公夫人甚爱女,每迎女,婿固不遣。恚而语妻曰:“而翁长铨,迁我京职,则汝朝夕侍母;且迁我如振落叶耳,而何吝者?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白公。公大怒,取案上器击伤夫人,出,驾而宿于朝房,旬乃还第。婿竟不调。

王翱秉公文言文翻译

王翱的一个女儿,嫁给京城附近的一个官员为妻。王翱的夫人非常疼爱女儿,每次要女儿回家,女婿坚持不放走。他愤怒地对妻子说:“你的父亲是选拔官吏的长官,把我调到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母亲。况且调动我轻易得就像振落树叶,有什么可吝啬的呢?”于是女儿将想法告诉了母亲,夫人在当天准备了酒菜,跪着禀告王翱,王翱非常生气,拿起几案上的器具打伤了夫人,出门去,坐马车住到朝房里,十天后才回家,女婿最终没有被调职。

王翱秉公文言文注释

(1)王翱:明朝人。

(2)畿辅:京城附近地区。

(3)公:指王翱。

(4)恚:愤怒。

(5)而翁:你的父亲。

(6)长铨:选拔官吏的长官。

(7)迁:调动。

(8)白:禀报。

(9)案:几案。

(10)驾:坐马车。

(11)朝房:朝廷中供值班的房间。

(12)旬乃还第:十天后才回家。

(13)吝:吝啬。

(14)置:准备。

(15)竟:最终。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:秉公  秉公词条  文言文  文言文词条  注音  注音词条  注释  注释词条  翻译  翻译词条