《 夏xià 》
溽rù暑shǔ蒸zhēng人rén , 如rú洪hóng炉lú铸zhù剑jiàn , 谁shéi能néng跃yuè冶yě ? 须xū得de清qīng泉quán万wàn派pài , 茂mào树shù千qiān章zhāng , 古gǔ洞dòng含hán风fēng , 阴yīn涯yá积jī雪xuě , 空kōng中zhōng楼lóu阁gé , 西xī面miàn青qīng山shān , 镜jìng里lǐ亭tíng台tái , 湘xiāng帘lián竹zhú簟diàn , 藤téng枕zhěn石shí床chuáng : 栩xǔ栩xǔ然rán , 蝶dié欤yú周zhōu欤yú , 吾wú不bù得dé而ér知zhī也yě 。
夏文言文翻译
夏天湿热的暑气蒸人,就如同在铸剑的火炉里,谁愿意在炉子里接受锻炼?在酷暑天一定得有下面这些环境:许多流淌着清泉的小溪,一望无际的繁茂的大树,凉风习习的古山洞,积雪不化的北坡山崖,高高的楼阁,四面都是青山,水面上的亭台,湘竹编制的帘子凉席,藤皮枕头石头床。身在其中飘飘然的那种感觉,是蝴蝶还是周庄?我就不知道了。
夏小古文注释
1、溽:闷热
2、如:好像。
3、跃冶:指乐于接受锻炼而成良器。
4、欤:表示疑问或反问,跟“吗”相同。
5、吾:我。