快好知 kuaihz

李广射虎文言文翻译及注释

李广射虎》是出自司马迁·《史记》的一篇文言文。以下是李广射虎文言文翻译及注释,欢迎阅读。

文言文

广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。

翻译

李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看才发现是石头。于是李广又重复射石头,但是最终也没再有箭能够射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,他曾经亲自去射。李广在右北平时也射过老虎,老虎跳起来伤了他,李广最终也射杀了老虎。

注释

1、中:射中。

2、镞:金属制作的箭头。

3、复:再。

4、尝:曾经。

5、右北平:古地名,今河北境内。

6、腾:跳跃。

你也许想看:李广射虎小古文拼音版

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:李广射虎文言文翻译及注释  李广  李广词条  虎文  虎文词条  言文  言文词条  注释  注释词条  翻译  翻译词条  
古文诗文

 寂寞离亭掩,江山此夜寒。

寂寞离亭掩,江山此夜寒。出自唐代王勃的《江亭夜月送别二首》江送巴南水,山横塞北云。津亭秋月夜,谁见泣离群?乱烟笼碧砌,飞月向南端。寂寞离亭掩,江山此夜寒。参考翻...(展开)