快好知 kuaihz

冬日归旧山全文翻译及字词句解释(李白)

冬日归旧山全文:

未洗染尘缨,归来芳草平。

一条藤径绿,万点雪峰晴。

地冷叶先尽,谷寒云不行。

嫩篁侵舍密,古树倒江横。

白犬离村吠,苍苔壁上生。

穿厨孤雉过,临屋旧猿鸣。

木落禽巢在,篱疏兽路成。

拂床苍鼠走,倒箧素鱼惊。

洗砚修良策,敲松拟素贞。

此时重一去,去合到三清。

冬日归旧山字词句解释:

(1)旧山:此指江油境内的大匡山,李白长期在此隐居读书。

(2)染尘缨:沾满灰尘的帽子。

(3)芳草平:即芳草坪。

(4)篁(huáng):竹子。

(5)雉(zhì):野鸡。

(6)素鱼:白色的蛀虫。

(7)素贞:指清操。这两句的意思是要发愤读书,养成青松一样高尚的品格。

(8)三清:最高的神仙境界,比喻朝廷。

这首诗首先写冬归旧山的急切心情,再写归山所见景象。虽然时值寒冬,地冷谷寒,但难掩诗人对旧山的喜爱:万点雪峰,在阳光下闪烁;爬满青藤的山间小路,依然充满生机。接着近距离描写旧居的荒凉破败。由于离居时久,诗人居所已成雉飞,猿啼、鼠走、兽奔之地。铺陈描写中诗人难以掩饰的叹惋之情表露无遗。最后诗人表示要重新振作,发愤读书,以求闻达于当世,实现自己的远大抱负。这首诗采用移步换形之法,铺陈描写旧山景象和旧居的荒败,实际上表达了一种即将告别隐居读书生活的留恋之情。结尾两句收束有力,正是年轻诗人又一次整装待发前的坚定誓言。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:词句  词句词条  李白  李白词条  冬日  冬日词条  解释  解释词条  翻译  翻译词条  
古文诗文

 灵隐寺月夜原文翻译_注释_赏析

原文灵隐寺月夜①厉鹗夜寒香界白②,涧曲寺门通。月在众峰顶③,泉流乱叶中。一灯群动息④,孤磬四天空⑤。归路畏逢虎,况闻岩下风。注释①灵隐寺,在杭州灵隐山东南麓,寺...(展开)