【江上望皖公山】全文:
奇峰出奇云,秀木含秀气。
清宴皖公山,巉绝称人意。
独游沧江上,终日淡无味。
但爱兹岭高,何由讨灵异。
默然遥相许,欲往心莫遂。
待吾还丹成,投迹归此地。
【江上望皖公山】全文翻译:
奇特的山峰,奇特的云,相映成趣,满山的秀木郁郁葱葱,秀色无边。
清爽无云的皖公山,巉峻陡峭的山岭,特别中我心意!
独自一人在沧江上游玩,整天都提不起兴趣。
但是由于钟爱此山,如何才有求取仙法的途径?
皖公山,我已经对你倾心,但是,还不是流我在这里的时候。我们签个约定:
等我丹药炼成,我将在此地归隐,陪你,永远陪你!
【江上望皖公山】字词句解释:
(1)《唐书·地理志》,舒州潜山县有皖山。《太平御览》:《汉书·地理志》曰:皖山在灊山,与天柱峰相连,其山三峰鼎峙,叠嶂重峦,拒云概日,登陟无由。《山经》曰:皖山东面有激水,冬夏悬流,状如瀑布,下有九泉井,有一石床,可容百人。其井莫知深浅,若天时亢旱,杀一犬投其中,即降雷雨,犬亦流出。《方舆胜览》:皖山在安庆府淮宁县西十里,皖伯始封之地。《江南通志》:皖山,一名皖公山,在安庆府潜山县,与潜山天柱山相连,三峰鼎峙,为长、淮之扞蔽。空青积翠,万仞如翔,仰摩层霄,俯瞰广野,瑰奇秀丽,不可名状。上有天池峰,峰上有试心桥、天印石。瓮岩状如瓮,人不可到。有石楼峰,势若楼观。
(2)扬雄《校猎赋》:于是天清日晏,颜师古注:晏,无云也。陆游《入蜀记》:北望,正见皖山。
(3)太白《江上望皖公山》诗:“巉绝称人意。”“巉绝”二字,不刊之妙也。
(4)《老子》:“道之出口,淡乎其无味。”
(5)甄鸾《笑道论》:《神仙金液经》云,金液还丹,太上所服而神。今烧水银,还复为丹,服之得仙,白日升天,求仙不得此道,徒自苦耳。
【江上望皖公山】全文拼音版:
qí fēng chū qí yún , xiù mù hán xiù qì 。
奇峰出奇云,秀木含秀气。
qīng yàn wǎn gōng shān , chán jué chèn rén yì 。
清晏皖公山,巉绝称人意。
dú yóu cāng jiāng shàng , zhōng rì dàn wú wèi 。
独游沧江上,终日淡无味。
dàn ài zī lǐng gāo , hé yóu tǎo líng yì 。
但爱兹岭高,何由讨灵异。
mò rán yáo xiāng xǔ , yù wǎng xīn mò suí 。
默然遥相许,欲往心莫遂。
dài wú huán dān chéng , tóu jì guī cǐ dì 。
待吾还丹成,投迹归此地。