快好知 kuaihz

雁湿行无次,花沾色更鲜。意思翻译、赏析

雁湿行无次,花沾色更鲜。

出自唐代李世民的《咏雨·其二》

和气吹绿野,梅雨洒芳田。新流添旧涧,宿雾足朝烟。

雁湿行无次,花沾色更鲜。对此欣登岁,披襟弄五弦。

参考翻译

翻译及注释

翻译

阴阳混合之气吹着绿色的田野,梅雨洒在稻田里。新流加旧涧,夜雾值得早上的烟。

雁潮湿出行没有顺序,花加上颜色,对这丰收之年我感到非常高兴,披露着衣襟玩弄着五弦。

注释

和气:古人认为天地间阴气与阳气交合而成之气。

绿:绿色。

野:田野。

梅雨:本指初夏产生的阴雨天气。因时值梅子黄熟,故亦称黄梅天。

宿雾:即夜雾。

足脚。

朝烟:指早晨的炊烟。

沾色:加上颜色。

更鲜:更加鲜艳。

登岁:指丰年。

披襟:本谓敞开衣襟,本诗比喻心怀舒畅。

五弦:为古代乐器名。

参考赏析

鉴赏

中国古代的皇帝都特别看重农业。新旧《唐书》及《贞观政要》中均记载了唐太宗非常关心农业的事迹。

此诗前六句均写景物,用词生动且令人感觉诗中所描述的景象栩栩如生。尾联为抒发个人的情感。此诗还有一个艺术特点是每一句都流露出对这场及时雨的喜悦之情,但却通篇不用一个“喜”字。

这两诗除了尾联外,其余的联句都采用对仗的方式来写,不仅对仗工整,且音律和谐,读起来朗朗上口。在描写景物方面,把大自然的神韵通过诗句体现出来。笔者认为,古代名家写诗的技巧和方法,有时很难用几句话把它都讲明了,但往往我们在仔细赏读过后,常能意会出其中的神韵,并且有如饮甘泉的感觉。

创作背景

唐太宗每年都要参加春耕的大典,而且还常常亲耕于籍田,常去籍田中查看年景,决不因其他政事而耽误农时。中国古代有一句农谚说:“春雨贵如油”;因此,唐太宗看到这场“梅雨”有利于农作物的收成时,非常高兴的写了这首诗。

作者介绍

李世民

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。...

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:赏析  赏析词条  意思  意思词条  翻译  翻译词条  
古文杜甫

 春望

国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。 译文及注释译文长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天...(展开)

古文经典

 赵普独相凡十年文言文翻译

《赵普独相凡十年》是一篇出自《续资治通鉴·卷七》的文言文,作者是毕沅。作品讲述了赵普单独担任宰相总共十年,刚毅果断,以天下事为己任的故事。文言文赵普独相凡十年,...(展开)

古文经典

 鬼误文言文翻译注释及赏析

《鬼误》是选自《寓林折枝》,作者钮琇。以下是鬼误文言文翻译及注释,鬼误文言文赏析,欢迎阅读。文言文驴村严氏,为苕(1)中旧族。其亭馆皆芜秽不葺(2)。有客宿其外...(展开)