快好知 kuaihz

城头一片西山月,多少征人马上看。意思翻译、赏析

城头一片西山月,多少征人马上看。

出自明代李攀龙的《塞上曲送元美》

白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。

城头一片西山月,多少征人马上看。

参考翻译

翻译

元美手持插着白羽的军事文书,冒着霜冻的寒气出行塞外。东北边境的异族侵扰边关,那报警的狼烟在相连不断的烽火台上一个个燃起,直抵京城。元美出行之时,正当拂晓,城头上斜挂一弯西垂的冷月。天明以后,一场恶战又会在前线爆发。戍守边关的将士们人未卸衣,马未卸鞍,他们正焦急地翘首等待着京城的决策到来。

参考赏析

鉴赏

《塞上曲送元美》是作者送友人王世贞(字元美)赴边塞之作。诗韵铿锵,气势雄强,颇得唐人边塞诗之遗响。诗中虽未明言元美此行的具体任务,但透过诗句传达的气氛,足令人感受到他肩负的重大使命。

作者介绍

李攀龙

李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。...

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:西山  西山词条  人马  人马词条  城头  城头词条  赏析  赏析词条  意思  意思词条  
古文白朴

 天净沙·夏

云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。纱厨藤簟,玉人罗扇轻缣。 译文及注释译文云收雨停,雨过天晴,水面增高并增添了波澜,远处高楼显得比平时更高了,...(展开)