快好知 kuaihz

莲渚收香,兰皋浮爽,凉思顿欺班扇。意思翻译、赏析

莲渚收香,兰皋浮爽,凉思顿欺班扇。

出自宋代《齐天乐·夜来疏雨鸣金井》

夜来疏雨鸣金井,一叶舞空红浅。莲渚收香,兰皋浮爽,凉思顿欺班扇。秋光苒苒。任老却芦花,西风不管。清兴难磨,几回有句到诗卷。

长安故人别後,料征鸿声里,画阑凭偏。横竹吹商,疏砧点月,好梦又随云远。间愁似线。甚击损柔肠,不堪裁翦。听著鸣蛩,一声声是怨。

参考翻译

注释

①渚:水中小洲,水边。 莲渚:水边莲花。

兰皋:有兰草之岸。

③冉冉:行貌,渐进之意。

④横竹:管乐器笛。 商:五音之一。

⑤砧:捣衣石。

参考赏析

评解

王月山此作即由秋思写起,由清秋之景而滋生孤寂之感,由孤寂而顿起怀远之情。

这首词的构思、语言和声调都很精致,时有佳句,令人称赏。就其语言风格而言,颇近周邦彦之作。宋代词坛,周邦彦以词句工丽、音律精严、章法多变著称于时。王月山此作也讲究用语工丽,如金井(原指宫廷和园林中,以飞金彩木作栏干的井)、莲渚、兰皋(语出《离骚》)、班扇(典出古乐府歌辞《怨歌行》)、画阑等,都是对一些具体事物的美称,这在艺术表现上虽未必尽可取,但却表现了古人审美情趣中的一些倾向。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:兰皋  兰皋词条  思顿  思顿词条  赏析  赏析词条  意思  意思词条  翻译  翻译词条  
古文诗文

 感旧原文翻译_注释_赏析

原文感旧四章黄景仁其一大道青楼望不遮,年时系马醉流霞。风前带是同心结,杯底人如解语花。下杜城边南北路,上阑门外去来车。匆匆觉得扬州梦,检点闲愁在鬓华。简评:黄景...(展开)