【诗句】节候看应晚,心期卧亦赊。向来吟秀句,不觉已鸣鸦。
【出处】唐·韩翃《酬程延秋夜即事见赠》。
【意思翻译】看时令气候已深秋夜阑,思念友人难眠睡卧已赊。刚才吟哦你赠诗的佳句,不觉天曙听见呱呱啼鸦。
【全诗】
《酬程延秋夜即事见赠》
.[唐].韩翃.
长簟迎风早,空城澹月华。
星河秋一雁,砧杵夜千家。
节候看应晚,心期卧亦赊。
向来吟秀句,不觉已鸣鸦。
【注释】①簟:竹席。澹:水摇动的样子。月华:月色。 ②砧杵:指捣衣声。 ③节侯:节气。心期:两心相通。赊:长远。 ④秀句:指程延赠诗。鸣鸦:表天亮。
【赏析】
五六句承上而来,说照这季节气候来看,应该是到了秋天更深夜阑了,但因彼此心意相通而写诗酬赠,连睡觉的时间也推迟了许多。诗人借此抒发季节推移,心愿未偿的感叹。七八句以赞美友人寄赠的诗章作结: 向来喜欢吟诵你送我的佳句,不知不觉到了鸦噪天明的时候 真挚地表达了自己吟咏友人诗句,通宵不寐的深情。此诗感情真挚,表现出他与友人的情谊,同时写出时序更迭引起诗人心事未了的惆怅。