快好知 kuaihz

“独夜忆秦关,听钟未眠客。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】独夜忆秦关,听钟未眠客。

【出处】唐·韦应物《夕次盱眙县》

【意思翻译】独自夜晚思长安故园,听钟声我是未眠羁客。

【全诗】

《夕次盱眙县》

.[唐].韦应物.

落帆逗淮镇,停舫临孤驿。

浩浩风起波,冥冥日沉夕。

人归山郭暗,雁下芦洲白。

独夜忆秦关,听钟未眠客。

【全诗鉴赏】 

      五、六句依然写景,但诗人由远及近,描绘出身边事物的生存状态。 此时,山郭城池愈发昏暗了,夜色降临,劳作的人们纷纷回到家中。芦苇 丛生的水泽一片灰白,正好供南下飞翔的大雁们暂时休憩。此二句向为 人所称道,被认为是韦应物写景状物的名句。一是夜色“暗”与“白”的对 比,状绘出栩栩如生的夕暗之态。二是寓情于景,以人雁归宿的情状,反 衬出诗人孤身一人,客居异乡,无家可归的凄凉惆怅。

     “独夜忆秦关,听钟未眠客。”在一系列精心渲染的写景状物的铺垫之 下,作者那如春江之水的愁绪终于汩汩而出。在这凄清孤独的夜晚,尤其 是身在异乡,又适逢孤身一人,又经历人雁归宿的衬托,诗人对故乡长安 的思念该是多么强烈?也难怪作者要一路听钟,彻夜未眠了。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:秦关  秦关词条  全诗  全诗词条  未眠  未眠词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条  
古文诗文

 《东郊》韦应物注释翻译赏析

作品简介《东郊》是唐代诗人韦应物创作的一首五言古诗。这首诗抒写了诗人久困官舍偶尔郊游时,面对充满生命力的美好春光陶然而醉的闲适心情,以及由此产生的弃官归隐的念头...(展开)