快好知 kuaihz

《史记·袁盎晁错列传盎告归》原文、翻译及鉴赏

  袁盎还,愧其吏[4],乃之丞相舍上谒,求见丞相丞相良久而见之。盎因跪曰:“愿请间[5]。”丞相曰:“使君所言公事[6],之曹与长史掾议[7],吾且奏之[8];即私邪[9],吾不受私语[10]。”袁盎即跪说曰[11]:“君为丞相,自度孰与陈平、绛侯[12]?”丞相曰:“吾不如。”袁盎曰:“善,君即自谓不如。夫陈平、绛侯辅翼高帝[13],定天下,为将相,而诛诸吕,存刘氏;君乃为材官蹶张[14],迁为队率[15],积功至淮阳守,非有奇计攻城野战之功。且陛下从代来,每朝,郎官上书疏[16],未尝不止辇受其言[17]。言不可用,置之;言可受,采之,未尝不称善。何也?则欲以致天下贤士大夫[18]。上日闻所不闻,明所不知,日益圣智;君今自闭钳天下之口而日益愚[19]。夫以圣主责愚相,君受祸不久矣。”丞相乃再拜曰:“嘉鄙野人[20],乃不知,将军幸教[21]。”引入与坐,为上客。

  【段意】 写袁盎进言申屠嘉不可闭塞言路。袁盎道逢申屠嘉下车拜谒却受到冷遇,于是径赴相府,晓以利害,使对方恍然大悟,引为上客。

  字数:487

  注释

  [1]告归:从吴告假归家。

  [2]申屠嘉:梁(今河南开封市)人,于汉文帝后元二年以御史大夫为丞相。事迹详见《史记·张丞相列传》。

  [3]谢:推辞不见。

  [4]愧其吏:在其属吏面前感到羞愧。袁盎拜谒申屠嘉遭到推辞,使其大失面子,故在属吏面前有羞愧之感。

  [5]愿请间:即愿请间语,希望同你私下交谈。间语,私语。

  [6]使君:汉时称刺史为使君,对奉命出使之人也尊称为使君。袁盎受命出为吴相,故也以使君尊称之。

  [7]之曹句:到官署同长史、掾属商议。曹,古时分职治事的官署。长史,官名,西汉丞相府方设有此职以处理府事。掾,掾属,系汉时由主官自选的佐吏。

  [8]吾且奏之:我而且还要把所议之事上奏。按:申屠嘉之所以说“使君”三句话,目的在于表白自己不背君密谋。

  [9]即私耶:假如是私事。即,假设、如果。

  [10]不受私语:不接纳私下密谈。

  [11]跪说:《汉书》作“起说”,作“起说”是。因前言“因跪曰”,故此言“即起说曰”方前后文义相合。

  [12]陈平:事迹详见《史记·陈丞相世家》。

  [13]高帝:指刘邦。

  [14]材官蹶张:能脚踏强弩的武卒。材官,勇猛之卒。蹶张:以足踏弩使之张开。

  [15]队率:低级武官名。古时以二百人为一队,队率即一队之长。

  [16]郎官:汉称中郎、侍郎、郎中为郎官,皆君主近侍之臣。

  [17]辇:原本称人拉之车为辇,后用以专称天子宫中所用之车。

  [18]致:招致。

  [19]闭钳:犹言闭塞。

  [20]鄙野:鄙陋粗野。

  [21]将军幸教:幸蒙将军赐教。按:袁盎在朝任过中郎将,也曾为陇西都尉,皆掌武职,故申屠嘉以“将军”称之。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:史记  史记词条  列传  列传词条  鉴赏  鉴赏词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条