快好知 kuaihz

《史记·留侯世家留侯乃称曰》原文、翻译及鉴赏

  留侯乃称曰:“家世相韩,及韩灭,不爱万金之资,为韩报仇强秦,天下振动。今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯[3],此布衣之极[4],于良足矣。愿弃人间事,欲从赤松子游耳[5]。”乃学辟谷[6],道引轻身[7]。会高帝崩,吕后德留侯,乃强食之,曰:“人生一世间,如白驹过隙[8],何至自苦如此乎!”留侯不得已,强听而食。

  后八年卒[9],谥为文成侯,子不疑代侯[10]。

  子房始所见下邳圯上老父与《太公书》者,后十三年从高帝过济北,果见谷城山下黄石,取而葆祠之[11]。留侯死,并葬黄石冢。每上冢伏腊,祠黄石[12]。

  留侯不疑,孝文帝五年坐不敬[13],国除。

  【段意】 概述张良的奇计及遗事。

  字数:351

  注释

  [1]击代:出兵攻打叛汉的代相陈豨。事在高祖十年(前197)秋。代:诸侯国名,都马邑,在今山西朔县。

  [2]不著:不写入史书。

  [3]位列侯:地位同于爵侯。

  [4]布衣之极:一个平民富贵显达到了顶点。

  [5]赤松子:传说中的仙人名。

  [6]辟谷:即不食五谷。

  [7]轻身:不吃烟火食,使身体变轻,以便飞升成仙。其实是张良的全身远祸之法。

  [8]白驹过隙:意为人生短暂,就如白马奔驰越过缝隙一样。语出《庄子·知北游》:“人生天地之间,若白驹之过隙。”

  [9]后八年:公元前187年。

  [10]子不疑代侯:张良的儿子不疑袭封为留侯。

  [11]葆祠之:把黄石当珍宝一样供祭着。葆,同“宝”,珍爱。

  [12]每上冢伏腊,祠黄石:每年在伏日和腊日祭祀留侯时,也同时祭祠黄石。伏:指夏季三伏天。腊:指冬季腊月。

  [13]五年:公元前175年。坐不敬:因为犯了不敬之罪。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:史记  史记词条  鉴赏  鉴赏词条  世家  世家词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条  
有感

 自取其辱的3件小事

作者 | 徐大维来源 | 公众号|良大师(ID:liang_da_shi)第一件小事昨晚小区广场,一位母亲拿出一辆幼儿溜溜车,和自己的女娃一起玩。没一会,另一位...(展开)