快好知 kuaihz

诗经《素冠》原文、翻译和注释

  对父母去世,能行三年之丧的人,怀着深厚的同情。

  庶见素冠兮,(一) 幸而碰见那白冠的人儿啊,

  棘人栾栾兮。(二) 那人瘦得骨棱棱啊。

  劳心愽博兮。(三) 我心里真担忧啊。

  庶见素衣兮,幸而碰见那白衣的人儿啊,

  我心伤悲兮。我心里真悲伤啊。

  聊与子同归兮。(四) 愿和你共忧患啊。

  庶见素韠兮,(五) 幸而碰见那白裙的人儿啊,

  我心蕴结兮。(六) 我心里真忧郁啊。

  聊与子如一兮。愿和你象一人啊。

  注 释

  (一)毛亨:“庶,幸也。”

  陈奂:“素冠,白布冠也。”

  (二)马瑞辰:“棘,为��之假借。《吕览·任地》曰:‘棘者欲肥,肥者欲棘。’高诱注:‘棘,羸瘠也。’《诗》棘人之栾栾,言羸瘠也。正训棘为瘠。”

  (三)毛亨:“慱慱,忧劳也。”

  (四)胡承珙:“诗盖言欲得行三年丧之人,与之同归于厚。下文聊与子如一,犹言与之一志同心行此礼,以救敝俗耳。”

  (五)朱熹:“韡,蔽膝也。以韦为之。”

  (六)朱熹:“蕴结,思之不解也。”

  注 音

  栾luan挛 博tuan团 韠bi必

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《素冠》原文、翻译和注释  诗经  诗经词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条