快好知 kuaihz

叶芝《印度人的恋歌》诗歌原文欣赏

  印度人的恋歌

  海岛在晨光中酣睡,

  硕大的树枝滴沥着静谧;

  孔雀起舞在柔滑的草坪,

  一只鹦鹉在枝头摇颤,

  向着如镜的海面上自己的身影怒叫。

 

  在这里我们要系泊孤寂的船,

  手挽着手永远地漫游,

  唇对着唇喃喃地诉说,

  沿着草丛,沿着沙丘,

  诉说那不平静的土地多么遥远:

  世俗中唯独我们两人

  是怎样远远藏匿在宁静的树下,

  我们的爱情长成一颗印度的明星,

  一颗燃烧的心的流火,

  那心里有粼粼的海潮,疾闪的翅膀,

  沉重的枝干,和哀叹百日

  那羽毛善良的野鸽:

  我们死后,灵魂将怎样漂泊,

  那时,黄昏的寂静笼罩住天空,

  海水困倦的磷光反照着模糊的脚印。

  邵义 译

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:叶芝  叶芝词条  印度人  印度人词条  恋歌  恋歌词条  原文  原文词条  诗歌  诗歌词条  
感想

 人性的弱点读后感

《人性的弱点》读后感推荐度:《人性的弱点》读后感推荐度:卡耐基《人性的弱点》读后感推荐度:《人性的弱点》读后感800字推荐度:《人性的弱点》读书心得推荐度:相关...(展开)