快好知 kuaihz

神童徐孺子文言文翻译 神童徐孺子文言文翻译介绍

1、翻译:徐孺子九岁时,有一次在月光下玩耍,有人对他说:“如果月亮里面什么也没有,会更加明亮吧?”徐孺子说:“不是这样。好比人的眼睛里有瞳仁,没有这个一定看不见。”这句话的巧妙之处是把人的眼睛和月亮做了比较,徐孺子不是正面回答提问者的问题,而是借助了某样东西来告诉提问者他的回答。

2、原文:徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:“若令月中无物,当极明邪①?”徐曰:“不然。譬如人眼中有瞳子,无此,必不明。”

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:孺子  孺子词条  文言文  文言文词条  神童  神童词条  翻译  翻译词条  介绍  介绍词条  
家长加油站

 腳字组词 腳字怎么组词

1、【赤腳】、【跺腳】、【前腳】、【后腳】、【手腳灵活】。人或动物的腿,支撑身体接触地面的部分。2、【椅腳】、【桌腳】、【高腳杯】、【高腳椅】、【四腳桌】。像腳...(展开)

家长加油站

 教育孩子的3种错误态度

教育孩子的3种错误态度(一) 表扬过多太多的表扬会给孩子造成许多束缚与负担,当达不到父母的期望时,孩子很容易产生挫折、内疚感。如父母总夸孩子“太聪明了”,当考试...(展开)