1、相与步于中庭的于是“在”的意思。相与步于中庭的意思是:我们便一同在庭院中散步。
2、出自宋·苏轼《记承天寺夜游》。全文是:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
3、全此文写于宋神宗元丰六年(1083)。元丰二年(1079),苏轼因“乌台诗案”被贬黄州。元丰三年(1080)二月到达黄州贬所,名义上是“团练副使”,却“本州安置,不得签书公事”,也就是说做着有职无权的闲官,到写这篇文章时已经快慢四年。张怀民此时也谪居黄州,暂寓承天寺。这两人,都因被贬而得“闲”,又气味相投,因有此文。
4、文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。文情感真挚,言简义丰,起于当起,止于当止,如行云流水,一气呵成。