【注音】lín shí bào fó jiǎo
【出处】垂老抱佛脚,教妻读黄经。 唐·孟郊《读经》诗
【解释】原意为年老信佛,以求保佑,有临渴掘井之意。后因称平时无准备而事急时仓猝张罗为“临时抱佛脚”。
【用法】作宾语、定语;指仓猝应付
【结构】偏正式
【相近词】临渴掘井
【同韵词】酒醉饭饱、名臣硕老、不知起倒、穷愁潦倒、花多子少、一世师表、犬牙鹰爪、眉头眼脑、枪打出头鸟、伶牙利爪、......
【年代】古代
【英语】makeeffortatthelastmoment
【成语故事】宋朝时期,王安石与客人闲谈,偶然谈到佛经,他感慨地说:“投老欲依僧”,表示想与和尚去做伴。旁人加上一句“急来抱佛脚”。王安石不悦,那人说古诗对谚语,如改成对联则成为“老欲依僧,急来抱佛”,头脚相对
【成语例句】
◎ 无事不登三宝殿","平时不烧香,临时抱佛脚"正是这一情形的典型概括和真实写照。
◎ 这种画风所要求的写实功力,使得画家们临时抱佛脚地日夜练着基本功。
临时抱佛脚这句俗语是东汉时由外族人传入中国的。
古时候,在云南的南面有一个外民族建立的小国家,这个小国家的民众都是信仰释迦牟尼的佛教徒。
有一次,一个被判了死刑的罪犯在深夜挣断了锁链和木枷越狱逃跑了。第二天清晨,官府发现后即派兵丁差役四处追捕。那个罪犯逃了一天一夜后已精疲力竭,眼看追兵已近,他自知难以逃脱,便一头撞进了一座古庙。这座庙宇里供着一座释迦牟尼的坐像,佛像高大无比。罪犯一见佛像,心里悔恨不已,抱着佛像的脚,号啕大哭起来,并不断用磕头表示忏悔。这个罪犯一边磕头,一边嘴里不停地说:“佛祖慈悲为怀,我自知有罪,请求剃度为僧,从今往后,再也不敢为非作歹!”不一会儿,他的头也磕破了,弄得浑身上下都是鲜血。
正在这时,追兵赶到。兵丁差役见此情景,竟被罪犯的虔诚信佛、真心悔过的态度感动了,便派人去禀告官府,请求给予宽恕。官府听后,不敢作主,马上禀告了国王。国王笃信佛祖,赦免了罪犯的死罪,让他入寺剃发当了和尚。
后来,当这个国家的一些和尚到中国传播佛教时,将这个故事和所产生的惯用语“临时抱佛脚”带入中国,成了我们的俗语。