【拼音】qīng méi zhú mǎ
【成语故事】古代金陵城长干里街道住着两户人家,两家均有孩子,他们从小在一起玩耍,小男孩骑着竹竿当马,欢快地跑出来,女孩见梅树上长着许多青梅就叫男孩去摘。男孩给他摘下许多。后来两个小孩长大结为夫妻,双双恩爱白头到老。
【出处】郎骑竹马来,绕床弄青梅。同居长干里,两小无嫌猜。 唐·李白《长干行》诗
【解释】青梅:青的梅子;竹马:儿童以竹竿当马骑。形容小儿女天真无邪玩耍游戏的样子。现指男女幼年时亲密无间。
【用法】作主语、宾语、定语;指男女亲密关系
【近义词】两小无猜、亲密无间
【相反词】背信弃义
【成语造句】
◎ 他又想,什么青梅竹马、两小无猜的爱情,没有比这样的爱情更盲目更欺骗人更预支了他的青春他的激动他的幻梦的了。
◎ 三年前,海兰青梅竹马的男友突然与一外籍女士结婚,那时候,海兰正在香港的大酒店培训,人们只知道,海兰在浅水湾游泳差点溺水,他们说,海兰那天喝酒过量。
◎ 不过,在我还不知道这个世界上有你这么一个人的前20年,我们已经是青梅竹马,出双入对了。